Dreams Paroles Traduction Française

Fleetwood Mac - Rêves

by Fleetwood Mac

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fleetwood Mac Dreams

27th Aug 2013
27 août 2013
F = 133211 G9 = 300001 G4 = 320013
F = 133211 G9 = 300001 G4 = 320013
G = 355433 Fadd9 = xx3213 Gadd9 = xx5435
G = 355433 Fadd9 = xx3213 Gadd9 = xx5435
Fmaj7 = 133210 G7 = 320001 Am = x02210
Fmaj7 = 133210 G7 = 320001 Am = x02210
G6 = 355430 G6(type 2) = 320000
G6 = 355430 G6(type 2) = 320000
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Deux fois)
Now here you go again, you say... you want your freedom,
Maintenant, c'est reparti, tu dis... tu veux ta liberté,
Well, who am I to keep you down? | / / / / | / / / / |
Eh bien, qui suis-je pour te retenir ? | / / / / | / / / / |
It's only right---- that you should play the way you feel it,
C'est tout à fait juste ---- que tu joues comme tu le ressens,
But listen careful - ly to the sound---- of your loneliness...
Mais écoutez attentivement le son de votre solitude...
Like a heartbeat, drives you mad,
Comme un battement de coeur, ça te rend fou,
(Heart----------------beat!)
(Cœur-----------------battement !)
j7
j7
In the stillness of re - membering what you had-------,
Dans le calme du souvenir de ce que vous aviez -----,
(Still-------------ness!) (Lone----ly!)
(Toujours-------------ness !) (Seul---------ly !)
j7
j7
And what you lost---, and what you had-------,
Et ce que tu as perdu ---, et ce que tu avais ---,
(Oo------oo!) (Oo------oo!)
(Oo------oo!) (Oo------oo!)
Fadd9 G7 G6(type2) G5 G
Fadd9 G7 G6 (type2) G5 G
And what you lost-------! | / / / / |
Et qu'est-ce que tu as perdu------- ! | / / / / |
(Ah-------ah---!)
(Ah-------ah---!)
Oh, thunder only happens when it's raining, | / / / / |
Oh, le tonnerre n'arrive que quand il pleut, | / / / / |
Players only love you when they're playing, | / / / / |
Les joueurs ne vous aiment que lorsqu'ils jouent, | / / / / |
Say, women they will come, and they will go----! | / / / / |
Dites, les femmes, elles viendront et elles partiront ---- ! | / / / / |
When the rain wash - es you clean, you'll know, you'll know!
Quand la pluie lavera - es vous nettoierez, vous saurez, vous saurez !
ad
annonce
ad ad ad
annonce annonce annonce
Now here I go again, I see... the crystal visions,
Maintenant, j'y retourne, je vois... les visions de cristal,
I keep my visions to my - self,
Je garde mes visions pour moi,
It's only me who wants to wrap around your dreams, and...
Il n'y a que moi qui veux envelopper tes rêves, et...
...Have you any dreams you'd like to sell? Dreams of loneliness...
...Avez-vous des rêves que vous aimeriez vendre ? Rêves de solitude...
Like a heartbeat, drives you mad,
Comme un battement de coeur, ça te rend fou,
(Heart----------------beat!)
(Cœur-----------------battement !)
j7
j7
In the stillness of re - membering what you had-------,
Dans le calme du souvenir de ce que vous aviez -----,
(Still-------------ness!) (Lone----ly!)
(Toujours-------------ness !) (Seul---------ly !)
j7
j7
And what you lost---, and what you had-------,
Et ce que tu as perdu ---, et ce que tu avais ---,
(Oo------oo!) (Oo------oo!)
(Oo------oo!) (Oo------oo!)
And what you lost-------!
Et qu'est-ce que tu as perdu------- !
(Ah------ah---!)
(Ah------ah---!)
Thunder only happens when it's raining, | / / / / |
Le tonnerre n'arrive que lorsqu'il pleut, | / / / / |
Players only love you when they're playing, | / / / / |
Les joueurs ne vous aiment que lorsqu'ils jouent, | / / / / |
Women they will come, and they will go----! | / / / / |
Les femmes, elles viendront et elles partiront ---- ! | / / / / |
When the rain wash - es you clean, you'll know----! | / / / / |
Quand la pluie lavera - vous nettoierez, vous saurez ---- ! | / / / / |
Oh, thunder only happens when it's raining, | / / / / |
Oh, le tonnerre n'arrive que quand il pleut, | / / / / |
Players only love you when they're playing, | / / / / |
Les joueurs ne vous aiment que lorsqu'ils jouent, | / / / / |
Say, women they will come, and they will go----! | / / / / |
Dites, les femmes, elles viendront et elles partiront ---- ! | / / / / |
When the rain wash - es you clean, you'll know----,
Quand la pluie lavera - tu nettoieras, tu sauras ----,
You'll know, you will know----!
Vous saurez, vous saurez ---- !
Oh, woh - woh, woh, you'll know--------------!
Oh, woh - woh, woh, tu le sauras------------- !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.