Seven Wonders Текст Песни Перевод на Русский

Флитвуд Мак - Семь чудес

by Fleetwood Mac

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fleetwood Mac Seven Wonders

Seven Wonders (album - Tango In The Night)
Семь чудес (альбом - Tango In The Night)
Fleetwood Mac (Stevie Nicks & Sandy Stewart)
Флитвуд Мак (Стиви Никс и Сэнди Стюарт)
September 7, 2002
7 сентября 2002 г.
1:11 p.m.
13:11
Rob Ferguson
Роб Фергюсон
robfergusonjr@hotmail.com
robfergusonjr@hotmail.com
Tempo - Relaxed
Темп – Расслабленный
Chord Structure :
Структура аккорда:
So long ago Certain place Certain time
Так давно В определенном месте В определенное время
You touched my hand All the way All the way down to Emmiline
Ты коснулся моей руки Всю дорогу Вплоть до Эммилин
But if our paths never cross Well you know I'm sorry but
Но если наши пути никогда не пересекутся, ты знаешь, мне очень жаль, но
If I live to see the seven wonders
Если я доживу до семи чудес
I'll make a path to the rainbow's end
Я проложу путь до конца радуги
I'll never live to match the beauty again The rainbow's end
Я никогда больше не доживу до такой красоты, Конец радуги.
BREAK
ПЕРЕРЫВ
So it's hard to find Someone with that kind of intensity
Так что трудно найти кого-то с такой интенсивностью.
You touched my hand I played it cool And you reached out your hand for me
Ты коснулся моей руки, я сыграл это круто, и ты протянул мне руку.
But if our paths never cross Well you know I'm sorry but
Но если наши пути никогда не пересекутся, ты знаешь, мне очень жаль, но
If I live to see the seven wonders
Если я доживу до семи чудес
I'll make a path to the rainbow's end
Я проложу путь до конца радуги
I'll never live to match the beauty again The rainbow's end
Я никогда больше не доживу до такой красоты, Конец радуги.
BREAK
ПЕРЕРЫВ
So long ago It's a certain time It's a certain place
Так давно, это определенное время, это определенное место
You touched my hand and you smiled All the way back you held out your hand
Ты коснулся моей руки и улыбнулся. Всю дорогу ты протягивал руку.
If I hope and I pray Ooh it might work out someday
Если я надеюсь и молюсь, ох, возможно, когда-нибудь это сработает
If I live to see the seven wonders
Если я доживу до семи чудес
I'll make a path to the rainbow's end
Я проложу путь до конца радуги
I'll never live to match the beauty again
Я никогда больше не доживу до такой красоты
If I live to see the seven wonders
Если я доживу до семи чудес
I'll make a path to the rainbow's end
Я проложу путь до конца радуги
I'll never live to match the beauty again
Я никогда больше не доживу до такой красоты
If I live to see the seven wonders
Если я доживу до семи чудес
I'll make a path to the rainbow's end
Я проложу путь до конца радуги
I'll never live to match the beauty again
Я никогда больше не доживу до такой красоты
(Fade Out)
(Затухание)
1987 Fleetwood Mac - All Rights Reserved
1987 Fleetwood Mac – все права защищены

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.