When the Sun Goes Down 歌詞 日本語訳

フリートウッド・マック - 太陽が沈むとき

by Fleetwood Mac

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fleetwood Mac When the Sun Goes Down

When the sun goes down and the moon shines bright
太陽が沈んで月が明るく輝くとき
Honey if you call my name, I will take away your pain
ハニー、もし私の名前を呼んでくれたら、あなたの痛みを取り除いてあげるよ
I will take good care of you tonight
今夜もお世話になります
Somebody broke your heart, tore your world apart
誰かがあなたの心を壊し、あなたの世界を引き裂いた
But that's all over, it's a brave new day
でもそれはもう終わった、素晴らしい新しい日だ
Somebody made you cry, took away your pride
誰かが君を泣かせて、君のプライドを奪った
But that's all over, let's be on our way
でもそれはもう終わった、さあ出発しましょう
When the sun goes down and the moon shines bright
太陽が沈んで月が明るく輝くとき
In my arms it's safe and warm, I give you shelter from the storm
私の腕の中は安全で暖かい、嵐からあなたを守ってあげる
I will take good care of you tonight
今夜もお世話になります
Somebody made you sad, treated you so bad
誰かがあなたを悲しませた、ひどい扱いをした
But that's all over- I won't let you down
でも、それはもう終わりです - 私はあなたを失望させません
Well he was just a fool, wonder why so cruel
まあ、彼はただの愚か者だった、なぜそこまで残酷だったのだろうか
But you'll forget him, when I come around
でも、私が戻ってきたら、あなたは彼のことを忘れるでしょう
When the sun goes down and the moon rises high
太陽が沈み、月が高く昇るとき
Honey open up your door and you won't have to hurt no more
ハニー、ドアを開けてください、そうすればもう傷つく必要はありません
I will take good care of you tonight
今夜もお世話になります
Well step out of the shadows, let the night begin
さて、影から出て、夜を始めましょう
When you hear me knockin', let me iiiiiiiiiiiin
私がノックしているのを聞いたら、私にいいよいいよいいよ
Solo ( D C G D ) x2
ソロ ( D C G D ) x2
When the sun goes down and the moon shines bright
太陽が沈んで月が明るく輝くとき
Honey if you call my name, I will take away your pain
ハニー、もし私の名前を呼んでくれたら、あなたの痛みを取り除いてあげるよ
I will take good care of you tonight
今夜もお世話になります
When the sun goes down and the moon rises bright
太陽が沈み、月が明るく昇るとき
In my arms it's safe and warm, I give you shelter from the storm
私の腕の中は安全で暖かい、嵐からあなたを守ってあげる
I will take good care of you tonight
今夜もお世話になります
Hurry, open up your door and you won't have to hurt no more
急いでドアを開けてください、そうすればもう傷つく必要はありません
I will take good care of you toniiiiiiiiiiiiiight
お世話になります、トニィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィィ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.