Wolken كلمات أغنية ترجمة عربية

الأسماء الكبيرة - الغيوم

by Flinke Namen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flinke Namen Wolken

Ey lichtjaar na lichtjaar gaat voorbij
أي سنة ضوئية بعد مرور سنة ضوئية
De rem is niet beschikbaar, Niet voor mij
الفرامل غير متوفرة، ليس بالنسبة لي
Ben ik hier of ik daar, Allebei
هل أنا هنا أم أنا هناك، كلاهما
Op me wolk ik zit daar alle tijd, Van de wereld
على سحابتي أجلس هناك طوال الوقت، من العالم
Niks te haasten, met planeten om me heen heb ik niks te maken
لا داعي للاستعجال، ليس لدي أي علاقة بالكواكب من حولي
Droom op me wolk en ik lig te slapen
حلم على سحابتي وأنا نائم
Alles kan hier en ik vind het master
كل شيء ممكن هنا وأعتقد أنه بارع
Om me heen is het niks,
لا شيء حولي
Het centrum van het universum ben ik,
أنا مركز الكون،
Sterren draaien, om me heen, dus ik ben niet alleen
النجوم تدور حولي، لذلك لست وحدي
Ik zweef in het niets, t is vreemd
أنا أطفو في الفراغ، إنه أمر غريب
En ik zie jullie wel maar het gaat aan mij voorbij
وأنا أراك، لكنه يمر بي
En ik hoor jullie wel maar het gaat aan mij voorbij
وأسمعك، لكنه يمر بي
Ikke kan je eventjes niet volgen,
لا أستطيع متابعتك لفترة من الوقت،
Ikke kom er eventjes niet uit,
لا أستطيع معرفة ذلك لفترة من الوقت،
Ikke zit nu even in de wolken
Ikke في السحب الآن
En ik kom er denk ik niet meer uit
ولا أعتقد أنني أستطيع معرفة ذلك بعد الآن
'Zet hem op' schreeuwen mensen van de zijlijn
"ارتديها"، يصرخ الناس من الخطوط الجانبية
Maar ik hoor alleen mezelf praten
لكني لا أسمع إلا نفسي أتحدث
Ik haat het: 'fok hun' schreeuwen mensen van de zijlijn
أنا أكره ذلك: "اللعنة عليهم" يصرخ الناس من الخطوط الجانبية
Maar ik hoor alleen mezelf praten
لكني لا أسمع إلا نفسي أتحدث
Ik laat het..
سأتركه...
Denken doe ik
أنا أعتقد
Slapen moet ik
لا بد لي من النوم
Het gaat niet,
لا يعمل،
Vallen, opstaan daarom bloed ik
السقوط والنهوض، ولهذا السبب أنزف
Ik klaag niet
أنا لا أشتكي
Conversatie sorry maar
المحادثة، آسف
Ik praat niet
أنا لا أتحدث
Niks persoonlijks, echte sh*t
لا شيء شخصي، حقيقي
Ik haat niet
أنا لا أكره
Te moe om te haten, te druk om te slapen
متعب جدا للكراهية، مشغول جدا للنوم
Ik hoor alleen mezelf praten dus laat me
أنا فقط أسمع نفسي أتحدث، لذا دعوني
Te hoog om te grijpen
عالية جدًا بحيث لا يمكن الاستيلاء عليها
Te laag om te hypen
منخفضة للغاية للضجيج
Ik hoor alleen mezelf praten dus laat me
أنا فقط أسمع نفسي أتحدث، لذا دعوني
Dus laat me
لذلك اسمحوا لي
Dus laat me
لذلك اسمحوا لي
Dus laat me
لذلك اسمحوا لي
Dus laat me
لذلك اسمحوا لي
Ikke kan je eventjes niet volgen,
لا أستطيع متابعتك لفترة من الوقت،
Ikke kom er eventjes niet uit,
لا أستطيع معرفة ذلك لفترة من الوقت،
Ikke zit nu even in de wolken
Ikke في السحب الآن
En ik kom er denk ik niet meer uit
ولا أعتقد أنني أستطيع معرفة ذلك بعد الآن
En ik zweef in de lucht, op de wolk in me hoofd, er is niets om me heen
وأنا أطفو في الهواء، على السحابة في رأسي، لا يوجد شيء حولي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.