Drunken Lullabies Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kırbaçlanan Molly - Sarhoş Ninniler

by Flogging Molly

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flogging Molly Drunken Lullabies

Must it take a life for hateful eyes
Nefret dolu bakışlar için bir ömür mü gerekir?
To glisten once again
Bir kez daha parlamak için
Five hundred years like Gelignite
Gelignite gibi beş yüz yıl
Have blown us all to hell
Hepimizi cehenneme gönderdin
What savior rests while on his cross we die
Biz ölürken hangi kurtarıcı dinleniyor çarmıhta
Forgotten freedom burns
Unutulan özgürlük yanıyor
Has the Shepard led his lambs astray
Shepard kuzularını yoldan mı çıkardı?
to the bigot and the gun
yobaza ve silaha
horus
horus
Must it take a life for hateful eyes
Nefret dolu bakışlar için bir ömür mü gerekir?
To glisten once again
Bir kez daha parlamak için
Cause we find ourselves in the same old mess
Çünkü kendimizi aynı eski karmaşanın içinde buluyoruz
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum
I watch and stare as Rosin`s eyes
Rosin'in gözlerini izliyorum ve bakıyorum
Turn a darker shade of red
Kırmızının daha koyu bir tonunu çevirin
And the bullet with this sniper lie
Ve bu keskin nişancının yalan söylediği kurşun
In their bloody gutless cell
Onların kanlı, bağırsaksız hücrelerinde
Must we starve on crumbs from long ago
Uzun zaman öncenin kırıntılarıyla mı açlıktan ölmek zorundayız?
Through these bars of men made steel
Çelikten yapılmış adamların bu çubuklarının arasından
Is it a great or little thing we fought
Kavga ettiğimiz şey büyük mü yoksa küçük mü?
Knelt the conscience blessed to kill
Öldürmekle kutsanmış vicdanı diz çöktürdü
horus
horus
Must it take a life for hateful eyes
Nefret dolu bakışlar için bir ömür mü gerekir?
To glisten once again
Bir kez daha parlamak için
Cause we find ourselves in the same old mess
Çünkü kendimizi aynı eski karmaşanın içinde buluyoruz
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum
ridge
sırt
Ah, but maybe it`s the way we're taught
Ah, ama belki de bize böyle öğretiliyordur
Or maybe it`s the way we fought
Ya da belki de kavga etme şeklimiz budur
But a smile never grins without tears to begin
Ama bir gülümseme asla gözyaşları olmadan başlamaz
For each kiss is a cry we all lost
Her öpücük hepimizin kaybettiği bir çığlıktır
Though nothing left to gain
Kazanacak hiçbir şey kalmamış olsa da
But for the banshee that stole the grave
Ama mezarı çalan ölüm perisi için
Cause we find ourselves in the same old mess
Çünkü kendimizi aynı eski karmaşanın içinde buluyoruz
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum
Instrumental horus
Enstrümantal horus
I sit in and dwell on faces past
Oturuyorum ve geçmiş yüzler üzerinde düşünüyorum
Like memories seem to fade
Anılar soluyor gibi
No colour left but black and white
Siyah ve beyazdan başka renk kalmadı
And soon will all turn grey
Ve yakında her şey griye dönecek
But may these shadows rise to walk again
Ama bu gölgeler tekrar yürümek için yükselebilir mi?
With lessons truly learnt
Gerçekten öğrenilen derslerle
When the blossom flowers in each our hearts
Her birimizin kalplerinde çiçekler açtığında
Shall beat a new found flame
Yeni bulunmuş bir alevi yenecek
horus
horus
Must it take a life for hateful eyes
Nefret dolu bakışlar için bir ömür mü gerekir?
To glisten once again
Bir kez daha parlamak için
Cause we find ourselves in the same old mess
Çünkü kendimizi aynı eski karmaşanın içinde buluyoruz
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum
Cause we find ourselves in the same old mess
Çünkü kendimizi aynı eski karmaşanın içinde buluyoruz
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum
Singin' drunken lullabies
Sarhoş ninniler söylüyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.