Far Away Boys Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kırbaçlanan Molly - Uzaktaki Çocuklar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello, everyone. This is Flogging Molly's signature "sad song," so play it
Herkese merhaba. Bu Flogging Molly'nin imzası olan "hüzünlü şarkı", o yüzden çalın
slowly with a proper amount of wistfulness. On the album version there's an
uygun miktarda özlemle yavaş yavaş. Albüm versiyonunda bir
acoustic guitar strumming chords and a banjo picking out a slow arpeggio
Akustik gitarın tıngırdayan akorları ve yavaş bir arpej seçen banjo
throughout the whole song. They play the solo on an accordion, but it sounds all
tüm şarkı boyunca. Soloyu akordeonla çalıyorlar ama hepsi kulağa hoş geliyor
right on guitar as long as you've got another guitar playing the chords.
Akorları çalan başka bir gitarın olduğu sürece gitarı çalabilirsin.
Flogging Molly - Far Away Boys
Kırbaçlanan Molly - Uzaktaki Çocuklar
Intro:
Giriş:
C... (the closing chord of the previous song, Sentimental Johnny)
C... (önceki şarkının kapanış akoru, Sentimental Johnny)
Well I worked on the railroad for two pence a day
Günde iki peniye demiryolunda çalıştım
Drank down one penny, the other I'd save
Bir kuruşunu içtim, diğerini biriktirirdim
I hammered and I hammered, for God knows how long
Çekiçledim ve çekiçledim, çünkü Tanrı bilir ne kadar sürdü
Well into madness with each setting sun
Her batan güneşle birlikte deliliğe doğru
I put my head down and I dreamt you were here
Başımı eğdim ve senin burada olduğunu hayal ettim
With me by the ol? tree where no one could care
Benim yanımda mı? kimsenin umursamadığı ağaç
Chorus:
Koro:
Far away boys, far away boys, away from ya now
Uzaktaki çocuklar, uzaktaki çocuklar, sizden uzakta şimdi
I'm lyin? with my sweetheart, in her arms I'll be found
Yalan mı söylüyorum? sevgilimle, onun kollarında bulunacağım
Then the sun belched upon me, you were no longer here
Sonra güneş üzerime patladı, sen artık burada değildin
Lyin? in your place was my hammer and my gear
Yalan mı? senin yerinde çekicim ve teçhizatım vardı
So I stamped out the fire that kept us both warm
Bu yüzden ikimizi de sıcak tutan ateşi söndürdüm
The ashes were fallin? like the snow drops of old
Küller mi yağıyordu? eski kar damlaları gibi
We came to a mountain, dynamite and she'll blow
Bir dağa geldik, dinamit ve o patlayacak
A big hole in that rock like the one in my soul
O kayada ruhumdakine benzer büyük bir delik
(play this solo as shown OR an octave up on the 1st string)
(bu soloyu gösterildiği gibi VEYA 1. telde bir oktav yukarı çalın)
We buried four workmen; they dug themselves well
Dört işçiyi gömdük; kendilerini iyi kazdılar
From four empty coffins to four early graves
Dört boş tabuttan dört erken mezara
They're only paddies, just paddies; don't dig them too deep
Onlar sadece çeltik tarlaları, sadece çeltik tarlaları; onları çok derin kazma
You'll need all your strength, boys, and they're replaced easily
Bütün gücünüze ihtiyacınız olacak çocuklar, ve onların yerini kolayca doldururlar
With the heat I was melting into your sweet lips
Sıcaklığınla tatlı dudaklarının içinde eriyordum
Ah, your kiss takes me back, takes me back from all this
Ah, öpücüğün beni geri götürüyor, tüm bunlardan geri götürüyor
Someone said it was Christmas but not a tree was in sight
Birisi Noel olduğunu söyledi ama görünürde bir ağaç yoktu
The only thing growin? was my will to die
Büyüyen tek şey mi? ölmek benim isteğimdi
Till the gaffer said "Men, your work here is done"
Ta ki usta "Beyler, buradaki işiniz bitti" diyene kadar
I said "I'll see you in Hell, on that train we died for"
"Cehennemde, uğrunda öldüğümüz o trende görüşürüz" dedim
Never again will I smell your sweet dream
Bir daha asla senin tatlı rüyanın kokusunu alamayacağım
But a pissed stained old gutter where your lips used to be
Ama eskiden dudaklarının olduğu yerde pis, lekeli bir oluk var
Quite simple, as all their songs tend to be. That's it for now. Enjoy it!
Oldukça basit, tüm şarkılarında olduğu gibi. Şimdilik bu kadar. Tadını çıkar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
