The Wanderlust Testo Traduzione Italiana

Fustigazione di Molly - La voglia di viaggiare

by Flogging Molly

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flogging Molly The Wanderlust

Wanderlust - by Flogging Molly
Wanderlust - by Flogging Molly
Tabber: AmpSinatra
Tabber: AmpSinatra
Not to sure about the lyrics, but i did the best i could.
Non sono sicuro del testo, ma ho fatto del mio meglio.
Also, the bassline is not included, but hey, its a guitar tab.
Inoltre, la linea di basso non è inclusa, ma ehi, è una tablatura per chitarra.
Chorus:
Coro:
Do you still walk the streets at night, with the wanderlust you fight
Cammini ancora per le strade di notte, con la voglia di viaggiare combatti
back to the corner, where we went our seperate ways
di nuovo all'angolo, dove abbiamo preso strade separate
Verse:
Versetto:
Well I'd love to photograph your hand
Beh, mi piacerebbe fotografare la tua mano
Then shake it for a while
Quindi agitalo per un po'
Cause you learn so much about someone
Perché impari così tanto su qualcuno
A brother or a swine
Un fratello o un maiale
the veins that plough(?) beneath your path
the veins that plough(?) beneath your path
with so many tales to tell
con così tante storie da raccontare
a picture out of focus(?)
a picture out of focus(?)
in a frame where no one cares
in una cornice dove non importa a nessuno
call the ocean breeze
chiama la brezza dell'oceano
quiet the raging sea
acquieta il mare in tempesta
this stormy ship we sail
navighiamo su questa nave tempestosa
is a bottle filled with rage
è una bottiglia piena di rabbia
well we walked upon the railroad
beh, abbiamo camminato sulla ferrovia
cause the train no longer ran
perché il treno non circolava più
where we caught a glimpse of all we missed
dove abbiamo intravisto tutto ciò che ci mancava
from the stars that filled our eyes
dalle stelle che riempivano i nostri occhi
with a dollar in your lonely(?) coat
con un dollaro nel tuo cappotto solitario(?).
and a furball in your hand
e una palla di pelo in mano
you set your sail for better days
salpa per giorni migliori
down in South Australia
giù nell'Australia Meridionale
dark though it has been
per quanto sia stato buio
your oul spirit still shines within
il tuo spirito brilla ancora dentro
these last thirteen years depraved
questi ultimi tredici anni depravati
of us anything that's worth savin'
di noi tutto ciò che vale la pena salvare
Chorus again
Ancora coro
Bridge:
Ponte:
So raise a cheer to those forgotten years
Quindi esulta per quegli anni dimenticati
Back to the corner, where we went our seperate ways
Torniamo all'angolo, dove abbiamo preso strade separate
now the carnival is going home
ora il carnevale torna a casa
the fairies wheel is spent
la ruota delle fate è esaurita
for those roving years of endless cheers
per quegli anni itineranti di applausi infiniti
have dried all that was left
hanno asciugato tutto ciò che era rimasto
call the ocean breeze
chiama la brezza dell'oceano
quiet the raging sea
acquieta il mare in tempesta
this stormy ship we sail
navighiamo su questa nave tempestosa
is a bottle filled with rage
is a bottle filled with rage
Melody:
Melodia:
Chorus:
Coro:
e:---------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
b:---------------------------------------------|
b:---------------------------------------------|
g:-0-2-4-0----0-2-4-0---444-2-0----5-4-2-0-0---|
g:-0-2-4-0----0-2-4-0---444-2-0----5-4-2-0-0---|
d:---------2----------2----------0-------------|
d:---------2----------2----------0-------------|
a:---------------------------------------------|
a:---------------------------------------------|
e:---------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
Verse:
Versetto:
e:-------------------\--------|
e:-------------------\--------|
b:-------------------|--------|
b:-------------------|--------|
g:-----0-2-4-0---0------------|>3x, then repeat last motive from above.
g:-----0-2-4-0---0------------|>3x, poi ripetere l'ultimo motivo dall'alto.
d:-0-0---------2---2-|--------|
d:-0-0---------2---2-|--------|
a:-------------------|--------|
a:-------------------|--------|
e:-------------------/--------|
e:-------------------/--------|
Bridge:
Ponte:
e:-------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
b:-------------------------------------------|
b:-------------------------------------------|
g:-4-0-4-2-0-4-4-4-5-5-5-4-0---0-5-4-2-0-0---|
g:-4-0-4-2-0-4-4-4-5-5-5-4-0---0-5-4-2-0-0---|
d:---------------------------0---------------|
d:---------------------------0---------------|
a:-------------------------------------------|
a:-------------------------------------------|
e:-------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
Melody is also transcribed, in case you lack a band with flute and fiddle.
Viene trascritta anche la melodia, nel caso in cui manchi una banda con flauto e violino.
Thanks, for any feedback:
Thanks, for any feedback:
ampsinatra@gmx.net
ampsinatra@gmx.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.