Courchevel Songtekst Nederlandse Vertaling

Florent Marchet-Courchevel

by Florent Marchet

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Florent Marchet Courchevel

Intro:
Inleiding:
Quand tu passais tes Noels
Toen je je kerstdagen doorbracht
Au chalet a Courchevel
In het chalet in Courchevel
Bien trop loin de nos fenetres
Veel te ver van onze ramen
J'imaginais sans connaitre
Ik stelde het me voor zonder het te weten
Dans tes poumons de crevette
In je garnalenlongen
L'odeur de la piste verte
De geur van de groene helling
Et tes parents bedonnants
En je dikbuikige ouders
Dans les hotels du neant.
In hotels van niets.
Quand tu passais tes etes
Toen je je zomers doorbracht
Coquillages a l'ile de Re
Schelpdieren op het Ile de Re
Si loin de nos soleils fades
Zo ver van onze doffe zonnen
J'imaginais tes ballades
Ik stelde me je ballades voor
Les chevaux la cousine
Paarden de neef
La plage qui se dessine
Het opkomende strand
Et sous un pin parasol
En onder een parasolden
Tes parents dans le formol.
Je ouders in formaline.
Nous on restais la
Wij bleven daar
On n'avait pas la chance
Wij hadden de kans niet
Ma parole on n'avait
Mijn woord hadden we niet
Pas les memes vacances
Niet dezelfde feestdagen
Tu nous faisais rever
Je hebt ons laten dromen
Mais on ne savait pas
Maar wij wisten het niet
Que dans cette vie la
Dat in dit leven
Le coeur n'y etait pas
Het hart was er niet
Quand tu passais tes dimanches
Wanneer je je zondag doorbracht
Bien peigne chemise blanche
Goed kammen wit overhemd
Les promenades au parc
Wandelingen in het park
Bagatelle en barque
Bagatelle per boot
Belle allure des vitrines
Mooie uitstraling van de ramen
L'amour ca se devine
Liefde laat zich raden
Et tes parents se tenant
En je ouders houden elkaar vast
Par le bout des sentiments
Door het einde van gevoelens
Mais un jour qui etait de trop
Maar op een dag was dat teveel
Ta tristesse sous le metro
Je verdriet onder de metro
Gardant la ligne de mire
De zichtlijn behouden
Ce que tu dois devenir
Wat je moet worden
dans les beaux quartier tout neufs
in prachtige, gloednieuwe wijken
Qui de la poule ou de l'oeuf
Wat is de kip of het ei
Est-ce utile de se defendre
Heeft het zin om jezelf te verdedigen?
Ou bien tes larmes les rendre
Of je tranen geven ze terug
Nous on restais la
Wij bleven daar
On n'avait pas la chance
Wij hadden de kans niet
Ma parole on n'avait
Mijn woord hadden we niet
Pas les memes vacances
Niet dezelfde feestdagen
Tu nous faisais rever
Je hebt ons laten dromen
Mais on ne savait pas
Maar wij wisten het niet
Que dans ce pre carre
Dat in deze weide
Le coeur n'y etais pas
Het hart zat er niet in
Et on restait la
En wij bleven daar
Entre nous a attendre
Tussen ons wachten
Que la vie un jour
Dat leven op een dag
Veuille bien nous surprendre
Verras ons alsjeblieft
Ca nous faisait rever
Het deed ons dromen
Alors qui l'aurait cru
Dus wie had het geloofd
Qu'au debut de l'ete
Dat aan het begin van de zomer
Ton coeur n'y serait plus.
Je hart zou er niet meer zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.