Chanter Liedtext Deutsche Übersetzung

Florent Pagny – Sing

by Florent Pagny

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Florent Pagny Chanter

Simple Chords, a beutiful song.
Simple Chords, ein wunderschönes Lied.
Des accords simples, une tres belle chanson.
Einfache Akkorde, ein sehr schönes Lied.
Cappo on 3rd fret
Cappo am 3. Bund
Chanter, pour oublier ses peines,
Singe, um deine Sorgen zu vergessen,
Pour bercer un enfant, chanter,
Ein Kind wiegen, singen,
Pour pouvoir dire "Je t'aime",
Um „Ich liebe dich“ sagen zu können,
Mais chanter tout le temps.
Aber singe die ganze Zeit.
Pour implorer le ciel ensemble,
Gemeinsam den Himmel anflehen,
En une seule et meme eglise,
In ein und derselben Kirche,
Retrouver l'essentiel et faire,
Finden Sie das Wesentliche und tun Sie es,
Que le silence se brise.
Lass die Stille brechen.
En haut des barricades,
An der Spitze der Barrikaden,
Les pieds et poings lies,
Hände und Füße binden,
Couvrant les fusillades,
Berichterstattung über die Schießereien,
Chanter sans s'arreter.
Singen Sie ohne Unterbrechung.
Et faire s'unir nos voix,
Und vereinige unsere Stimmen,
Autour du vin qui ennivre,
Um den berauschenden Wein herum,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Über jemanden singen, der geht,
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Ooh oh
Ooh oh
Quelqu'un qui s'en va
Jemand, der geht
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Chanter,
Singe,
Celui qui vient au monde, l'aimer,
Wer auf die Welt kommt, um sie zu lieben,
Ne lui apprendre que l'Amour,
Lehre ihn nur Liebe,
En ne formant qu'une meme ronde,
Indem man nur einen Kreis bildet,
Chanter encore et toujours.
Singe immer wieder.
Un nouveau jour vient d'eclore,
Ein neuer Tag ist angebrochen,
Pouvoir encore s'en emerveiller,
Um es noch bestaunen zu können,
Chanter malgre tout touours plus fort,
Singe trotz allem immer lauter,
Ne plus faire que chanter.
Nichts mehr tun außer singen.
Et faire s'unir nos voix,
Und vereinige unsere Stimmen,
Autour du vin qui ennivre,
Um den berauschenden Wein herum,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Über jemanden singen, der geht,
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Ooh oh
Ooh oh
Je ne sais faire que Chanter,
Ich kann nur singen,
Pour quelqu'un qui s'en va,
Für jemanden, der geht,
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Chanter,
Singe,
Pour oublier ses peines.
Um seine Sorgen zu vergessen.
Pour bercer un enfant, chanter,
Ein Kind wiegen, singen,
Pour pouvoir dire "je t'aime ",
Um „Ich liebe dich“ sagen zu können,
Chanter tout le temps .
Singe die ganze Zeit.
En haut des barricades,
An der Spitze der Barrikaden,
Les pieds et poings lies,
Hände und Füße binden,
Couvrant les fusillades,
Berichterstattung über die Schießereien,
Chanter sans s'arreter.
Singen Sie ohne Unterbrechung.
Et faire s'unir nos voix,
Und vereinige unsere Stimmen,
Autour du vin qui ennivre,
Um den berauschenden Wein herum,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Über jemanden singen, der geht,
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Ooh oh
Ooh oh
Je ne sais faire que chanter,
Ich kann nur singen,
Pour quelqu'un qui s'en va
Für jemanden, der geht
Pour ne pas cesser de vivre.
Nicht aufhören zu leben.
Chanter...
Singen...
Well... thats it! Enjoy! :)
Nun... das ist es! Genießen! :) :)
C'est tout! Merci! J'espere que vous aimeriez! :)
Das ist es! DANKE! Ich hoffe, es würde dir gefallen! :) :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.