Chanter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Florent Pagny - Şarkı söyle

by Florent Pagny

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Florent Pagny Chanter

Simple Chords, a beutiful song.
Simple Chords çok güzel bir şarkı.
Des accords simples, une tres belle chanson.
Basit akorlar, çok güzel bir şarkı.
Cappo on 3rd fret
3. perdede Cappo
Chanter, pour oublier ses peines,
Acılarını unutmak için şarkı söyle,
Pour bercer un enfant, chanter,
Bir çocuğu sallamak, şarkı söylemek,
Pour pouvoir dire "Je t'aime",
"Seni seviyorum" diyebilmek,
Mais chanter tout le temps.
Ama her zaman şarkı söyle.
Pour implorer le ciel ensemble,
Birlikte gökyüzüne yalvarmak için,
En une seule et meme eglise,
Tek ve aynı kilisede,
Retrouver l'essentiel et faire,
Gerekli şeyleri bulun ve yapın,
Que le silence se brise.
Sessizlik bozulsun.
En haut des barricades,
Barikatların tepesinde,
Les pieds et poings lies,
Ellerini ve ayaklarını bağla,
Couvrant les fusillades,
Çekimleri kapsayan,
Chanter sans s'arreter.
Durmadan şarkı söyleyin.
Et faire s'unir nos voix,
Ve seslerimizi birleştirin,
Autour du vin qui ennivre,
Sarhoşluk veren şarabın etrafında,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Birinin gitmesi hakkında şarkı söylemek,
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Ooh oh
Ah ah
Quelqu'un qui s'en va
Ayrılan birisi
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Chanter,
Şarkı söyle
Celui qui vient au monde, l'aimer,
Dünyaya onu sevmek için gelen,
Ne lui apprendre que l'Amour,
Ona yalnızca Sevgiyi öğret,
En ne formant qu'une meme ronde,
Sadece bir daire oluşturarak,
Chanter encore et toujours.
Tekrar tekrar şarkı söyleyin.
Un nouveau jour vient d'eclore,
Yeni bir gün doğdu,
Pouvoir encore s'en emerveiller,
Hala buna hayret edebilmek için,
Chanter malgre tout touours plus fort,
Her şeye rağmen her zaman daha yüksek sesle şarkı söyle,
Ne plus faire que chanter.
Artık şarkı söylemekten başka bir şey yapmıyorum.
Et faire s'unir nos voix,
Ve seslerimizi birleştirin,
Autour du vin qui ennivre,
Sarhoşluk veren şarabın etrafında,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Birinin gitmesi hakkında şarkı söylemek,
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Ooh oh
Ah ah
Je ne sais faire que Chanter,
Sadece şarkı söylemeyi biliyorum
Pour quelqu'un qui s'en va,
Giden biri için,
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Chanter,
Şarkı söyle
Pour oublier ses peines.
Acılarını unutmak için.
Pour bercer un enfant, chanter,
Bir çocuğu sallamak, şarkı söylemek,
Pour pouvoir dire "je t'aime ",
"Seni seviyorum" diyebilmek,
Chanter tout le temps .
Her zaman şarkı söyle.
En haut des barricades,
Barikatların tepesinde,
Les pieds et poings lies,
Ellerini ve ayaklarını bağla,
Couvrant les fusillades,
Çekimleri kapsayan,
Chanter sans s'arreter.
Durmadan şarkı söyleyin.
Et faire s'unir nos voix,
Ve seslerimizi birleştirin,
Autour du vin qui ennivre,
Sarhoşluk veren şarabın etrafında,
Chanter quelqu'un qui s'en va,
Birinin gitmesi hakkında şarkı söylemek,
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Ooh oh
Ah ah
Je ne sais faire que chanter,
Sadece şarkı söylemeyi biliyorum
Pour quelqu'un qui s'en va
Giden biri için
Pour ne pas cesser de vivre.
Yaşamaktan vazgeçmemek için.
Chanter...
Şarkı söyle...
Well... thats it! Enjoy! :)
İşte... işte bu kadar! Eğlence! :)
C'est tout! Merci! J'espere que vous aimeriez! :)
İşte bu! TEŞEKKÜRLER! Umarım beğenirsiniz! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.