Headphones Letras Tradução em Português
Linha Florida Georgia - Fones de ouvido
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Florida Georgia Line - Headphones (2013)
Florida Georgia Line - Fones de ouvido (2013)
You were a whip around town
Você era um chicote pela cidade
Tinted windows down
Janelas escuras abaixadas
Alabama bound
Com destino ao Alabama
Dixieland delight
Delícia de Dixieland
You were a summer silhouette
Você era uma silhueta de verão
A Sunday cigarette
Um cigarro de domingo
A hand me down cassette
Uma fita cassete entregue-me
A turn on a dirt road dime
Uma volta em uma estrada de terra
You were a rock that
Você era uma rocha que
Thrown back
Jogado de volta
George Strait tee too tight
Camiseta George Strait muito apertada
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
It's like the record stopped spinning
É como se o disco parasse de girar
And you're gone again and
E você se foi de novo e
I'm stuck here alone
Estou preso aqui sozinho
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
I turn it up, you turn me on
Eu aumento o volume, você me excita
It takes me back
Isso me leva de volta
It takes all night long
Demora a noite toda
I'm the Jack without the rocks
Eu sou o Jack sem pedras
A sun without a drop
Um sol sem gota
A quarter in the slot of an unplugged jukebox joint
Uma moeda na fenda de uma jukebox desconectada
And I'm a Gibson missin' all of my damn strings
E eu sou um Gibson perdendo todas as minhas malditas cordas
CHORUS (extended)
REFRÃO (estendido)
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
It's like the record stopped spinning
É como se o disco parasse de girar
And you're gone again and
E você se foi de novo e
I'm stuck here alone
Estou preso aqui sozinho
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
I turn it up, you turn me on
Eu aumento o volume, você me excita
It takes me back
Isso me leva de volta
It takes all night long
Demora a noite toda
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
Yeah it hard to admit it
Sim, é difícil admitir
Your boy is addicted
Seu garoto é viciado
As soon as I hit it, it plays and I miss it
Assim que eu bato, ele toca e eu sinto falta
And now I'm tied to a train
E agora estou amarrado a um trem
Down memory lane
Na estrada da memória
Stuck on repeat
Preso na repetição
Repeat the same old same
Repita o mesmo de sempre
FINAL CHORUS
REFRÃO FINAL
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
It's like the record stopped spinning
É como se o disco parasse de girar
And you're gone again and
E você se foi de novo e
I'm stuck here alone
Estou preso aqui sozinho
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
I turn it up, you turn me on
Eu aumento o volume, você me excita
It takes me back
Isso me leva de volta
It takes all night long
Demora a noite toda
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Out of, out of my head
Fora, fora da minha cabeça
Out of my headphones
Fora dos meus fones de ouvido
Yeah it hard to admit it
Sim, é difícil admitir
Your boy is addicted
Seu garoto é viciado
As soon as I hit it, it plays and I miss it
Assim que eu bato, ele toca e eu sinto falta
And now I'm tied to a train
E agora estou amarrado a um trem
Down memory lane
Na estrada da memória
Stuck on repeat
Preso na repetição
Repeat the same old same
Repita o mesmo de sempre
Can't get you out of my head, girl
Não consigo tirar você da minha cabeça, garota
Can't get you out of my head
Não consigo tirar você da minha cabeça
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
