Artık Ağlamak Yok Songtekst Nederlandse Vertaling

Flirten - niet meer huilen

by Flört

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flört Artık Ağlamak Yok

Gizledim umutları, bıraktım başka bir bahara
Ik verborg mijn hoop en verliet ze voor nog een lente
Durgun telaşsız yüzdüm serin sularda
Ik zwom kalm en ongehaast in het koele water
Bekledim, çok özledim, aradım gözlerim ufukta
Ik wachtte, ik miste zoveel, ik zocht met mijn ogen op de horizon gericht
Bilirsin nasıl da mutluydum senin koynunda
Je weet hoe blij ik was in jouw armen
Bazen kaybolurum, bazen seni bulurum yanımda, yanımda
Soms verdwaal ik, soms vind ik jou naast mij, naast mij
Bazen hapsolurum, bazen kafesinden kaçan bir kuşum
Soms zit ik gevangen, soms ben ik een vogel die uit zijn kooi ontsnapt
Artık ağlamak yok, geçen günlere darılmak yok
Geen gehuil meer, geen wrok meer over de afgelopen dagen
Artık ağlamak yok, tatlı düşlerden uyanmak yok
Niet meer huilen, niet meer wakker worden uit zoete dromen
Kırmışız kırılmış, gelmişiz yolun sonuna
We zijn gebroken, we zijn gebroken, we zijn aan het einde van de weg gekomen
Bittiği yerden açılmış yeni bir sayfa
Er werd een nieuwe pagina geopend waar deze eindigde
B bölümü
deel B
Nakarat
koor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.