Sen Yokken Versuri Traducere în Română

Flirt - În timp ce nu ești plecat

by Flört

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flört Sen Yokken

Sen yokken, kuşların bile sesi çıkmıyor
Când nu ești prin preajmă, nici măcar păsările nu scot niciun sunet
Sen yokken, İstanbul'un bile hiç tadı yok
Fără tine, nici măcar Istanbulul nu are gust
Sen yokken, arızalarım bir bir depreşiyor
Când nu ești prin preajmă, problemele mele reapar una câte una
Ah sen yokken, acılarım iç içe giriyor
Oh, când nu ești prin preajmă, durerile mele se împletesc
Bu sabah sensiz uyandım, zor oldu
M-am trezit azi dimineață fără tine, a fost greu
Aşktan mıdır, nedir bilmem
Nu știu dacă este dragoste sau ce
Ses ver, bir kuşun kanadına takılıp gelirim
Dă-ți vocea, voi veni pe aripa unei păsări
Uzanıp, nehirlerde akar gelirim
Mă voi culca și voi curge în râuri
Çünkü sen yokken, yağmurun bile tadı olmuyor
Pentru că atunci când nu ești prin preajmă, nici ploaia nu are gust
Çağır beni, gönlüme dikilmiş serenim
Sună-mă, serenada mea sădită în inima mea
Bu sabah sensiz uyandım, zor oldu
M-am trezit azi dimineață fără tine, a fost greu
Aşktan mıdır, nedir bilmem
Nu știu dacă este dragoste sau ce
Sen yokken, sen yokken çok zor sen yokken
Când nu ești prin preajmă, e greu când nu ești prin preajmă
Sen yokken, sen yokken
Când nu ești acolo, când nu ești acolo
Çok zor sen yokken
E atât de greu când nu ești prin preajmă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.