Dear God 歌詞 日本語訳
FM スタティック - 親愛なる神様
by FM Static
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(This is my first tabs or my first chords, sana po magustuhan ninyo. I really love
(これは私の最初のタブ譜または最初のコードです、サナ ポ マグストハン ニーニョ。本当に大好きです
this song and also the band!!!)=>Saint Loius Collage!!!!!(La Union)
この曲もバンドも!!!)=>Saint Loius Collage!!!!!(ラ・ウニオン)
Fr. The album: Dear Diary
神父様アルバム:ディア・ダイアリー
Tabbed/Chords by: br0ken_em089/joeben ringor
タブ譜/コード: br0ken_em089/joeben Ringor
Dear god I wrote this letter,
親愛なる神様、私はこの手紙を書きました、
to put my thoughts on paper,
自分の考えを紙に書き出すために、
Sometimes life seems like a criminal,
時々、人生は犯罪者のように見えますが、
Without a well planned caper
綿密な計画を立てずに
I know you're the answer,
あなたが答えだとわかっています、
But I forget the question,
でも質問は忘れてしまいましたが、
How do I know you love me,
あなたが私を愛していることをどうやって知ることができますか、
When no one else, seems to care
誰も気にしていないように見えるとき
I've tried everything I thought,
思ったことはすべて試してみましたが、
Might help me understand things,
物事を理解するのに役立つかもしれない、
and it didn't tell me anything,
そしてそれは私に何も教えてくれませんでした、
or even play my heart strings
あるいは私の心の琴線を弾いても
so I'm writing you this letter,
だから私はあなたにこの手紙を書いています、
to wait for your reply,
あなたの返事を待ちます、
(?Cuz) I am so tired, of not believing,
(?Cuz) 信じられないことにとても疲れました、
I'll give you a try
試してみます
CHORUS:
コーラス:
I don't know, but I got this feeling,
分からないけど、そんな感じがしたので、
That today's gonna be my turning point,
今日が私のターニングポイントになることを
Everyday I get a little bit closer,
毎日少しずつ近づいていくので、
It feels so good to finally be over
やっと終わってとても気持ちいいです
I don't know, but I think I'm learning,
分かりませんが、学んでいるつもりです
this type of thing,
この種のこと、
Never been my calling card,
私のテレホンカードになったことは一度もありません、
sometimes you just gotta look closer,
時々、もっと近くで見なければなりません、
D A-E-F#m-D-; A (2x); A-E-F#m-D (2x)
D A-E-F#m-D-; A (2x); A-E-F#m-D (2x)
Instead of searchin' so hard
そんなに一生懸命探す代わりに
So when I start to get down,
それで、下り始めると、
and the world fills up around me,
そして世界が私の周りで満たされ、
And my head starts
そして私の頭は動き始めます
Spinnin' like a top,
コマのように回って、
From the way my heart beat's pounding
心臓の鼓動が高鳴る様子から
I can look up for a second,
ちょっと見上げることもできますが、
and know that I'm alright,
そして私が大丈夫だと知って、
I spent so long, not believing,
信じられないまま長い間過ごしてきた
It's my turn to fly
今度は私が飛ぶ番です
(Repeat Chorus except last line)
(最後の行を除いてコーラスを繰り返します)
How I miss you Every time I look for you
あなたがいなくて寂しいです あなたを探すたびに
I don't know, but I got this feeling,
分からないけど、そんな感じがしたので、
That today's gonna be my turning point,
今日が私のターニングポイントになることを
Everyday i get a little bit closer,
毎日少しずつ近づいてきて、
It feels so good to finally be over
やっと終わってとても気持ちいいです
I don't know, but I think I'm learning,
分かりませんが、学んでいるつもりです
this type of thing,
この種のこと、
Never been my calling card,
私のテレホンカードになったことは一度もありません、
sometimes you just gotta look closer,
時々、もっと近くで見なければなりません、
Instead of searchin' so hard
そんなに一生懸命探す代わりに
F#m-D-A A A-E-F#m-D (3x); A-E-F#m
F#m-D-A A A-E-F#m-D (3x); A-E-F#m
Instead of searchin? so hard
検索する代わりに?とても難しい
(matatapos po siya sa outro kapag nawala na yung piano, kapag drums na lang po natira)
(マタタポス ポ シヤ サ アウトロ カパグ ナワラ ナ ヨン ピアノ、カパグ ドラムス ナラン ポ ナティラ)
Please rate niyo po. Nakapa ko lang po yan. Di po ako sure na 100% yan. Comment
評価してくださいにょぽ。ナカパ・コ・ラン・ポ・ヤン。ディポアコ確かに100%やん。コメント
lang po kayo. br0ken_em089@yahoo.com
ランポーカヨ。 br0ken_em089@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.