Six Candles Paroles Traduction Française

FM Statique - Six Bougies

by FM Static

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

FM Static Six Candles

Six Candle by FM Static
Six bougies par FM Static
Intro:
Introduction :
You're amazing but you're taking too much time
Tu es incroyable mais tu prends trop de temps
I've only got six candles left
Il ne me reste que six bougies
And I'm trying to keep this off my mind
Et j'essaie de garder ça hors de mon esprit
It's getting darker but it's the way they make feel
Il fait de plus en plus sombre mais c'est ce qu'ils ressentent
They try to fill my head with questions
Ils essaient de me remplir la tête de questions
They all doubt you but I know you're real
Ils doutent tous de toi mais je sais que tu es réel
If it takes time then I'll be patient
Si cela prend du temps, je serai patient
Know that I will still believe
Sache que je croirai toujours
I'll take your hand and hold it tightly
Je vais prendre ta main et la tenir fermement
Because I know you'll carry me
Parce que je sais que tu me porteras
CHORUS:
CHŒUR :
Take me high, Take me in, Take these last six candles
Emmène-moi haut, emmène-moi, prends ces six dernières bougies
And when I'm tired, of wearing thin.
Et quand je suis fatigué, de m'habiller mince.
Give me the strength to carry on
Donne-moi la force de continuer
Here I am, see my hands, take these last six candles
Me voilà, vois mes mains, prends ces six dernières bougies
We're moving on, we'll keep, keep, moving on
Nous avançons, nous continuerons, continuerons, avancerons
And I'm so thankful for every breath I take
Et je suis tellement reconnaissant pour chaque respiration que je prends
Theres not a moment that goes by
Il ne se passe pas un instant
I waste wiping tears out of my crying face
Je perds du temps à essuyer les larmes de mon visage en pleurs
Don't look so sad, you've missed the point
N'aie pas l'air si triste, tu as raté le point
I'm still so glad I knew you against the odds
Je suis toujours aussi heureuse de t'avoir connu contre toute attente
I'll take my chances and burn this candle through you
Je vais tenter ma chance et brûler cette bougie à travers toi
If it takes time then I'll be patient
Si cela prend du temps, je serai patient
Know that I will still believe
Sache que je croirai toujours
I'll take your hand and hold it tightly
Je vais prendre ta main et la tenir fermement
Because I know you'll carry me
Parce que je sais que tu me porteras
CHORUS:
CHŒUR :
Take me high, Take me in, Take these last six candles
Emmène-moi haut, emmène-moi, prends ces six dernières bougies
And when I'm tired, of wearing thin.
Et quand je suis fatigué, de m'habiller mince.
Give me the strength to carry on
Donne-moi la force de continuer
Here I am, see my hands, take these last six candles
Me voilà, vois mes mains, prends ces six dernières bougies
We're moving on, we'll keep, keep, moving on
Nous avançons, nous continuerons, continuerons, avancerons
If I could ever see the way you understand me
Si jamais je pouvais voir la façon dont tu me comprends
When no one else can see it
Quand personne d'autre ne peut le voir
I know you surround me
Je sais que tu m'entoures
I'll be the one who listens only when you tell me
Je serai celui qui n'écoutera que quand tu me le diras
Not walking but running, not talking, yelling
Je ne marche pas mais je cours, je ne parle pas, je crie
And they might never understand why I do what I do
Et ils ne comprendront peut-être jamais pourquoi je fais ce que je fais
But I can only speak my mind
Mais je ne peux que dire ce que je pense
And what I feel is true
Et ce que je ressens est vrai
I'll take a vow to be the only one who stands if it takes
Je ferai le vœu d'être le seul à rester debout s'il le faut
All that I am, I will be standing, there, there
Tout ce que je suis, je serai debout, là, là
CHORUS:
CHŒUR :
Take me high, Take me in, Take these last six candles
Emmène-moi haut, emmène-moi, prends ces six dernières bougies
And when I'm tired, and wearing thin
Et quand je suis fatigué et que je suis mince
Give me the strength to carry on
Donne-moi la force de continuer
Here I am, see my hands, take these last six candles
Me voilà, vois mes mains, prends ces six dernières bougies
We're moving on, we'll keep, keep, moving on (x2)
On avance, on va continuer, continuer, avancer (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.