Birch Tree Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Źrebięta - Brzoza
by Foals
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The city I was born in
Miasto, w którym się urodziłem
I left a long time ago
Wyszedłem dawno temu
We lost touch
Straciliśmy kontakt
Grew apart my friend
Rozrósł się mój przyjacielu
My heart's an old pole dancer
Moje serce jest starym tancerzem na rurze
Troubled romancer, you know
Wiesz, zmartwiony romantyk
It's a subway chancer
To ryzykowny przypadek w metrze
A question with no answer
Pytanie bez odpowiedzi
horus
Horus
Come meet me by the river
Przyjdź spotkać się ze mną nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
I'll meet you by the river
Spotkamy się nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
And when we age
A kiedy się starzejemy
Shed our skin and grow
Zrzućmy skórę i rośnijmy
We shed our layers
Zrzucamy warstwy
Spread our wings and go
Rozłóż skrzydła i idź
My heart's an old black panther
Moje serce to stara czarna pantera
Corrupted financer, you know
Wiesz, skorumpowany finansista
It's a troubled romancer
To zmartwiony romans
A question with no answer
Pytanie bez odpowiedzi
horus
Horus
Come meet me by the river
Przyjdź spotkać się ze mną nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
I'll meet you by the river
Spotkamy się nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
ridge
grzbiet
Oh now the river runs away but I chase it (yeah)
Och, teraz rzeka ucieka, ale ja ją gonię (tak)
Time holds no fear when I turn round to face it (yeah)
Czas nie kryje strachu, kiedy odwracam się, by stawić mu czoła (tak)
Oh now the river runs away when I chase it (yeah)
Och, teraz rzeka ucieka, kiedy ją gonię (tak)
Time holds no fear when I turn round to face it (yeah)
Czas nie kryje strachu, kiedy odwracam się, by stawić mu czoła (tak)
horus
Horus
Come meet me by the river
Przyjdź spotkać się ze mną nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
I'll meet you by the river
Spotkamy się nad rzeką
See how time it flows
Zobacz jak płynie czas
ridge
grzbiet
Oh now the river runs away but I chase it (yeah)
Och, teraz rzeka ucieka, ale ja ją gonię (tak)
Time holds no fear when I turn round to face it (yeah)
Czas nie kryje strachu, kiedy odwracam się, by stawić mu czoła (tak)
Oh now the river runs away when I chase it (yeah)
Och, teraz rzeka ucieka, kiedy ją gonię (tak)
Time holds no fear when I turn round to face it (yeah)
Czas nie kryje strachu, kiedy odwracam się, by stawić mu czoła (tak)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.