Two Steps Twice Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Taylar - İki Kez İki Adım
by Foals
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other tab was pretty good, but I reckon i can do a little bit better..
Diğer sekme oldukça iyiydi, ama sanırım biraz daha iyisini yapabilirim..
Jimmy += harmonic
Jimmy += harmonik
Yannis - joins in later
Yannis - daha sonra katılır
For this part, Yannis stops and starts at different times, its all this riff
Bu bölümde Yannis farklı zamanlarda durup başlıyor, hepsi bu.
and always ends on those last 2 notes its just shorter sometimes
ve her zaman son 2 notada bitiyor, bazen daha kısa oluyor
Then
sonra
Jimmy keeps playing the same thing as he does in the Intro
Jimmy Girişte yaptığının aynısını çalmaya devam ediyor
Yannis
Yannis
After playing that for a while he changes to this
Bir süre bunu oynadıktan sonra buna dönüştü
Breakdown...
Arıza...
Jimmy
Jimmy
Then becomes
Sonra olur
Yannis
Yannis
When they play live, Jimmy plays his first riff for longer and Yannis does this palm muted
Canlı çaldıklarında Jimmy ilk riff'ini daha uzun süre çalıyor ve Yannis bu avuç içi sesini kısıyor
The studio version goes straight to this
Stüdyo versiyonu doğrudan buna gidiyor
Then palm muted
Daha sonra avuç içi sessize alındı
Jimmy
Jimmy
Live he sometimes does something like this instead
Canlı bazen bunun yerine böyle bir şey yapar
Yannis - This is really hard to hear, he plays something like this whilst he sings
Yannis - Bunu duymak gerçekten zor, şarkı söylerken buna benzer bir şey çalıyor
For me, its near impossible to hear what he plays during the heavyish bits
Benim için ağır parçalarda ne çaldığını duymak neredeyse imkansız
between Choruses, so I havent tabbed it, if anyone thinks they know
Korolar arasında, bu yüzden sekmeyi açmadım, eğer biri bildiğini düşünüyorsa
then please tell me :)
o zaman söyle lütfen :)
Ending
Bitiş
Jimmy
Jimmy
Yannis
Yannis
There we are!!
İşte buradayız!!
I admit the Intro and Verses may be hard to read but im pretty sure theyre correct
Giriş ve Ayetleri okumanın zor olabileceğini kabul ediyorum ama doğru olduklarından oldukça eminim
Hopefully this is helpful, and if anyone knows the missing bit then let me know..thanks :)
Umarım bu yardımcı olur ve eksik olanı bilen biri varsa bana bildirin.. Teşekkürler :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.