Happy Nightmare (Mescaline) Testo Traduzione Italiana

Focus - Happy Nightmare (mescalina)

by Focus

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Focus Happy Nightmare (Mescaline)

On a once in a life mescaline.
Su una mescalina che capita una volta nella vita.
Floating over a mountain, make the scene.
Galleggiando su una montagna, crea la scena.
Step off into the sun, feel the blood through your run,
Esci al sole, senti il sangue attraverso la tua corsa,
On a once in a life mescaline.
Su una mescalina che capita una volta nella vita.
Have a nightmare life long, live it through,
Avere una vita da incubo lunga, viverla,
(Taste the beauty of a sweet red wine),
(Assapora la bellezza di un vino rosso dolce),
Grab for air, see your skin turning blue,
Prendi una boccata d'aria, guarda la tua pelle diventare blu,
(Smell the freshness of the grass beneath the pines).
(Annusare la freschezza dell'erba sotto i pini).
There's a man with three heads,
C'è un uomo con tre teste,
There's a girl with three beds,
C'è una ragazza con tre letti,
See they're both running fast after me,
Vedi, corrono entrambi veloci dietro di me,
(Gonna catch you, gonna fill you full of love).
(Ti prenderò, ti riempirò pieno d'amore).
play the same as above, or play the following chords---
suona come sopra, oppure suona i seguenti accordi---
Have your head filled to the top with big pearls,
Abbi la testa piena fino in cima di grosse perle,
(Feel the softness of a wild mountain silk),
(Senti la morbidezza di una seta selvaggia di montagna),
Then you hear someone's dead in the world,
Poi senti che qualcuno è morto nel mondo,
(Sink your body in a cold bath of milk)
(Immergi il tuo corpo in un bagno freddo di latte)
You can bet your sweet life
Puoi scommetterci la tua dolce vita
That they fought with a knife,
Che hanno combattuto con un coltello,
See they're all running fast after me,
Vedi, corrono tutti veloci dietro di me,
(Wanna kiss you, run their fingers through your hair).
(Voglio baciarti, passarti le dita tra i capelli).
Get a feeling deep inside that you're dead,
Provi la sensazione nel profondo che sei morto,
(Can't you hear the clock of life ticking loud?),
(Non senti il ticchettio forte dell'orologio della vita?),
Try to run from the snake pit in your bed,
Prova a scappare dalla fossa dei serpenti nel tuo letto,
(Then you find what you thought could not be found).
(Poi trovi quello che pensavi non potesse essere trovato).
Smell the nearness of the grave,
Senti l'odore della vicinanza della tomba,
Wonder if you can be saved,
Mi chiedo se puoi essere salvato,
Oh the world's still running fast after me,
Oh, il mondo sta ancora correndo veloce dietro di me,
(When they get you, gonna give you everything).
(Quando ti prenderanno, ti daranno tutto).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.