Broken Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Szaleństwo – złamane

by Folly

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Folly Broken

BROKEN
ZŁAMANY
As recorded by Folly
Jak zanotował Folly
(From the 2002 Album DEMO)
(Z albumu DEMO z 2002 roku)
Words and Music by Folly
Słowa i muzyka autorstwa Folly
Arranged by Folly
Organizowane przez Folly
Gtr I (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr I (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Gtr II (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr II (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Gtr III (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr III (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Gtr IV (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr IV (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Gtr V (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr V (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Gtr VI (D A D G B E) - 'Untitled'
Gtr VI (D A D G B E) - „Bez tytułu”
Skacore Q=134
Skacore Q=134
N.C. D5
NC D5
Gtr I
Gtr I
Q E E H. Q Q E E Q
Q E E H. Q Q E E P
|----||o---------------------|-/13---11--10-11-10--|
|----||o------|-/13---11--10-11-10--|
|----||o---------------------|---------------------|
|----||o------|------|
| Gtr II
| Gtr II
| PM-----|
| PM-----|
| Q S S S S H. +W
| Q S S S S H. +W
|----||o---------------------|---------------------|
|----||o------|------|
|----||o----0-0--0-0-0-------|--(0)----------------|
|----||o----0-0--0-0-0-------|--(0)----------------|
E E H. Q Q E E Q
E E H. Q Q E E Q
| PM-----|
| PM-----|
| S S S S H. +W
| S S S S H. + W
E E H. Q Q E E Q
E E H. Q Q E E Q
| PM-----|
| PM-----|
| S S S S H. +W
| S S S S H. +W
E E H. Q Q Q Q
E E H. Q Q Q Q
|--------------------|-------10--11--10--o||
|-------------------|-------10--11--10--o||
|--------------------|-------------------o||
|---------------------------------|--------------------------------o||
| PM-----|
| PM-----|
| S S S S H. +W
| S S S S H. +W
|--------------------|-------------------o||
|---------------------------------|--------------------------------o||
|---0-0--0-0-0-------|--(0)--------------o||
|---0-0--0-0-0-------|--(0)-------------o||
>
>
| PM----------------------------|
| PM-----------------------------|
| E E Q E E Q E E Q H
| E E Q E E Q E E Q H
"Breathe me in like air.."
„Wdychaj mnie jak powietrze…”
Gtrs I, II
Gtr I, II
PM| PM| PM| PM| PM| PM| PM| PM|
PM| PM| PM| PM| PM| PM| PM| PM|
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
||o-----------------|-----------------|-----------------|------------------|
||o---|-----------------|-----------------|--------------------------------|
||o-0-0-12--0-0-12--|-0-0-12--0-0-12--|-0-0-14--0-0-14--|-0-0-14--0-0-14---|
||o-0-0-12--0-0-12--|-0-0-12--0-0-12--|-0-0-14--0-0-14--|-0-0-14--0-0-14---|
PM| PM| PM| PM| PM PM PM PM PM PM PM PM
PM| PM| PM| PM| PM PM PM PM PM PM PM PM PM
E E Q E E Q E E Q E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E
E E Q E E Q E E Q E E Q E E E E E E E E E E E E E E E
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|--------------------------------|-----------------|--------------------------------|-------------------------------- o||
|-0-0-15--0-0-15--|-0-0-15--0-0-15--|-0-6-0-6-0--8-0--8-|-0-6-0-6-0--8-0--8-o||
|-0-0-15--0-0-15--|-0-0-15--0-0-15--|-0-6-0-6-0--8-0--8-|-0-6-0-6-0--8-0--8-o||
N.C.
NC
W H. S S S S E H E S S S S e H..
W H. S S S E H E S S S e H..
"Limitless expressions.."
„Nieograniczone wyrażenia…”
Gtr IV
Gtr IV
Gtrs I, II
Gtr I, II
E E E E E E E E E E E E E E E E E. E. E Q Q
E E E E E E E E E E E E E E E E. E. E. Q
Gtr IV
Gtr IV
||o-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|
||o-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|
||o-----------------------------|-----------------------------|
||o-----------------------------|--------------------------------------|
| Gtr II
| Gtr II
| PM----------------| PM----------------|
| PM-----------------| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E S S S S S S S S S S E E E E
| S S S S S S S S S E E S S S S S S S S S E E E E
||o-----------------------------|-----------------------------|
||o-----------------------------|--------------------------------------|
||o-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5-7-7-8-8-|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|
||o-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5-7-7-8-8-|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E E E
| S S S S S S S S E E E E E E E E E E E
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E
| S S S S S S S S S E E E
Gtr I
Gtr I
E E E E E E E E E. E. E Q Q
E E E E E E E E E. E. E Q Q
|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-----------------o||
|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-----------------o||
|-----------------------------|-5--7--8-7--5----o||
|----------------------------|-5--7--8-7--5----o||
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E E. E. E Q Q
| S S S S S S S S E E E E E. E. E Q Q
|-----------------------------|-----------------o||
|---------------------------------------|-----------------o||
|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|-5--7--8-7--5----o||
|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|-5--7--8-7--5----o||
"And each time that we.."
„I za każdym razem, gdy…”
Gtrs I, II
Gtr I, II
E. E. E Q Q W E. E. E Q Q W E. E. E Q Q
E. E. E Q Q W E. E Q Q W E. E. Q Q
D5 Dbb5 D5 N.C.
D5 Dbb5 D5 NC
PM--------| PM-------------------------
PM--------| PM---------------------------------------
S S E S S E Q E E S S E S S E E E E E
S S E S E Q E E S S E S E E E E E
D5 Dbb5 D5 N.C.
D5 Dbb5 D5 NC
S S E S S E Q E E S S E S S E E E Q
S S E S E Q E E S S S E S E E Q
D5 D5 N.C.
D5 D5 NC
PM----------------------------------------
PM---------------------------------------
S S E S S E q E E S S E S S E E E E E
S S E S S E q E E S S E S E E E E E
D5 D5 N.C.
D5 D5 NC
S S E S S E q E E S S E S S E H E E E E E E Q
S S E S E q E E S S E S E H E E E E E E E Q
"A short-lived grace!"
„Krótkotrwała łaska!”
Q=162
P=162
N.C.
NC
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
||o---------------------|-----------------------------|
||o-------|----------------------------|
||o-5--x-5--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-|
||o-5--x-5--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-|
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
|-----------------------|-----------------------------o||
|----------------------|----------------------------o||
|-10--x-10--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-o||
|-10--x-10--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-o||
N.C.
NC
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
||o-------------------------|-----------------------------|
||o--------------------------|--------------------------------------|
||o-12--x-12--x-10--x-10--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-|
||o-12--x-12--x-10--x-10--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x-|
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
S. T S. T S. T S. T S. T T. X T. X S. T S. T
|-----------------------|------------------------------o||
|----------------------|--------------------------------------o||
|-10--x-10--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x--o||
|-10--x-10--x-7--x-7--x-|--8--x--8--x--8--x-7--x-7--x--o||
"Addressed to your.."
„Skierowany do Twojego…”
D5 N.C. D5E5F5FbD5E5F5Fbb5D5E5F5FbD5E5F5Fbb5
D5 NC D5E5F5FbD5E5F5Fbb5D5E5F5FbD5E5F5Fbb5
Gtr I Gtr VI Gtr I
Gtr I Gtr VI Gtr I
TP
TP
W W E E E E E E E E E E E E E E E E
W W E E E E E E E E E E E E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| W +W a E E E E E E E E E E E E E E E E
| W +W a E E E E E E E E E E E E E E E
|-0--------|-(0)S=======12-|-------3-------3-|-------3-------3--|
|-0--------|-(0)S=======12-|-------3-------3-|-------3-------3--|
|-0--------|-(0)S=======12-|-0-2-3-2-0-2-3-2-|-0-2-3-2-0-2-3-2--|
|-0--------|-(0)S=======12-|-0-2-3-2-0-2-3-2-|-0-2-3-2-0-2-3-2--|
|-0--------|-(0)S=======12-|-0-2-3-3-0-2-3-3-|-0-2-3-3-0-2-3-3--|
|-0--------|-(0)S=======12-|-0-2-3-3-0-2-3-3-|-0-2-3-3-0-2-3-3--|
Gtrs I, II
Gtr I, II
D5E5F5FbD5E5F5Fbb5D5E5F5FbD5E5F5Fbb5N.C. D5
D5E5F5FbD5E5F5Fbb5D5E5F5FbD5E5F5Fbb5N.C. D5
Gtr I
Gtr I
PM|
PM|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q. S S E Q.
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E P. S S E Q.
| Gtr II
| Gtr II
| PM|
| PM|
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q. S S E Q.
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E P. S S E Q.
"And in a matter of time.."
„I za chwilę…”
Q=203
Q=203
Gtr IV
Gtr IV
||o-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|
||o-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|
||o-----------------------------|-----------------------------|
||o-----------------------------|--------------------------------------|
| Gtr II
| Gtr II
| PM----------------| PM----------------|
| PM-----------------| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E S S S S S S S S S S E E E E
| S S S S S S S S S E E S S S S S S S S S E E E E
||o-----------------------------|-----------------------------|
||o-----------------------------|--------------------------------------|
||o-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5-7-7-8-8-|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|
||o-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5-7-7-8-8-|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E E E E E E E E E
| S S S S S S S S E E E E E E E E E E E
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E
| S S S S S S S S S E E E
Gtr I
Gtr I
E E E E E E E E E. E. E Q Q
E E E E E E E E E. E. E Q Q
|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-----------------o||
|-x---6-----x---6-----x-6-x-6-|-----------------o||
|-----------------------------|-5--7--8-7--5----o||
|----------------------------|-5--7--8-7--5----o||
| PM----------------|
| PM-----------------|
| S S S S S S S S S S E E E E E. E. E Q Q
| S S S S S S S S E E E E E. E. E Q Q
|-----------------------------|-----------------o||
|---------------------------------------|-----------------o||
|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|-5--7--8-7--5----o||
|-x-x-5-5-5-x-x-5-5-5---------|-5--7--8-7--5----o||
"Each lasting memory.."
„Każde trwałe wspomnienie…”
Q=170
Q=170
Gtr III
Gtr III
||o---10-10---10-10---10-|---11-11---11-11---11-|---8-8---8-8---8-|
||o---10-10---10-10---10-|---11-11---11-11---11-|---8-8---8-8---8-|
||o----------------------|----------------------|-----------------|
||o-----------------------|----------------------|--------------------------------|
|---10-10---10-10---10-o||---10-10---10-10-10-(10)\---|
|---10-10---10-10---10-o||---10-10---10-10-10-(10)\---|
|----------------------o||----------------------------|
|----------------------o||----------------------------|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E q Q
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E q Q
Gtr III
Gtr III
||o---10-10----10-10---10-|---11-11----11-11---11-|---8-8----8-8---8-|
||o---10-10----10-10---10-|---11-11----11-11---11-|---8-8----8-8---8-|
||o-----------------------|-----------------------|------------------|
||o------------------------|----------------------|--------------------------------|
| Gtr V
| Gtr V
| E E H. E E H. E E H.
| E E H. E E H. E E H.
||o----6------------------|----6------------------|---6--------------|
||o----6----|----6--------------------------------|---6--------------|
||o-----------------------|-----------------------|------------------|
||o------------------------|----------------------|--------------------------------|
|---10-10----10-10---10-o||---10-10----10-10-10-(10)\---|
|---10-10----10-10---10-o||---10-10----10-10-10-(10)\---|
|-----------------------o||-----------------------------|
|----------------------o||----------------------------|
| E E H. E E H.
| E E H. E E H.
|----6------------------o||----6------------------------|
|----6--------------------------------o||----6-----------------------|
|-----------------------o||-----------------------------|
|----------------------o||----------------------------|
| E E H. E E H. E E H. E E H.
| E E H. E E H. E E H. E E H.
||o---10-10----10-10---10-|---11-11----11-11---11-|---8-8----8-8---8-|
||o---10-10----10-10---10-|---11-11----11-11---11-|---8-8----8-8---8-|
||o-----------------------|-----------------------|------------------|
||o------------------------|----------------------|--------------------------------|
| E E H. E E H. E E H.
| E E H. E E H. E E H.
||o----6------------------|----6------------------|---6--------------|
||o----6----|----6--------------------------------|---6--------------|
||o-----------------------|-----------------------|------------------|
||o------------------------|----------------------|--------------------------------|
|---10-10----10-10---10-o||---10-10----10-10-10-(10)\---|
|---10-10----10-10---10-o||---10-10----10-10-10-(10)\---|
|-----------------------o||-----------------------------|
|----------------------o||----------------------------|
| E E H. E E H.
| E E H. E E H.
|----6------------------o||----6------------------------|
|----6--------------------------------o||----6-----------------------|
|-----------------------o||-----------------------------|
|----------------------o||----------------------------|
| E E H. E E H. E E H. E E H.
| E E H. E E H. E E H. E E H.
Dbb5 D5 Dbb5 N.C. Dbb5 D5 Dbb5 N.C.
Dbb5 D5 Dbb5 N.C. Dbb5 D5 Dbb5 N.C.
Gtr I
Gtr I
PM PM
PM PM
E E E E Q E E E E E E E E E +E E E E E Q E E E E E E E E E +E
E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E Q E E E E E E E E E E +E
||o----------------|-------------------|----------------|--------------------|
||o-----------------|--------------------------------|----------------|---------------------------------|
||o-5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8-----------|-5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8------------|
||o-5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8---------------|-5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8------------|
| Gtr II
| Gtr II
| PM PM
| PM PM
| E E E E Q E E W E E E E Q E E W
| E E E E Q E E W E E E Q E E W
||o----------------|-------------------|----------------|--------------------|
||o-----------------|--------------------------------|----------------|---------------------------------|
||o-5-5-5-5-0--5-5-|-------------------|-5-5-5-5-0--5-5-|--------------------|
||o-5-5-5-5-0--5-5-|----------------------------------|-5-5-5-5-0--5-5-|-----------------------------------|
D5 Dbb5 D5 Dbb5 N.C. Dbb5
D5 Dbb5 D5 Dbb5 NC Dbb5
PM PM PM
PM PM PM
Q E E E E Q E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E Q
Q E E E E Q E E E E E E E Q E E E E Q E E E E E E E E E Q
|-------------------|----------------|----------------|-----------------o||
|--------------------------------|----------------|----------------|--------------------------------o||
|-0--5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8--------|-5-5-5-5-0--5-5-|-5-------8-7-5---o||
|-0--5-5-5-5-0--5-5-|-5-5-7-8--------|-5-5-5-5-0--5-5-|-5-------8-7-5---o||
| PM PM PM
| PM PM PM
| Q E E E E Q E E W E E E E Q E E W
| Q E E E E Q E E W E E E Q E E W
|-------------------|----------------|----------------|-----------------o||
|--------------------------------|----------------|----------------|--------------------------------o||
|-0--5-5-5-5-0--5-5-|----------------|-5-5-5-5-0--5-5-|-----------------o||
|-0--5-5-5-5-0--5-5-|----------------|-5-5-5-5-0--5-5-|-----------------o||
D5 Dbb5 D5 Dbb5 N.C. Dbb5
D5 Dbb5 D5 Dbb5 NC Dbb5
PM PM
PM PM
Q E E E E Q E E E E E E E E Q E E E E Q E E H
Q E E E E Q E E E E E E E E Q E E E E Q E E H
| PM PM
| PM PM
| Q E E E E Q E E W E E E E Q E E H
| Q E E E E Q E E W E E E Q E E H
HHHH
HHHH
| H H H H
| H H H
Q=203
Q=203
||o-------------------------|-------------------------|
||o--------------------------|--------------------------------------|
||o-12-12-12-12-12-12-12-12-|-13-13-13-13-13-13-13-13-|
||o-12-12-12-12-12-12-12-12-|-13-13-13-13-13-13-13-13-|
||o-------------------------|-------------------------|
||o--------------------------|--------------------------------------|
||o--0--0--0--0--0--0--0--0-|--0--0--0--0--0--0--0--0-|
||o--0--0--0--0--0--0--0--0-|--0--0--0-0-0--0--0--0-|
|-------------------------|-----------------o||
|----------------------------------|-----------------o||
|--8--8--8--8--8--8--8--8-|-7-7-7-7-7-7-7-7-o||
|--8--8--8--8--8--8--8--8-|-7-7-7-7-7-7-7-7-o||
|-------------------------|-----------------o||
|----------------------------------|-----------------o||
|--3--3--3--3--3--3--3--3-|-2-2-2-2-2-2-2-2-o||
|--3--3--3--3--3--3--3--3-|-2-2-2-2-2-2-2-2-o||
D5 N.C. D5 N.C. D5 N.C. D5
D5 NC D5 NC D5 NC D5
PM| PM| PM| PM|
PM| PM| PM| PM|
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E H.
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E H.
| PM| PM| PM| PM|
| PM| PM| PM| PM|
| E E H. E E H. E E H. E E H.
| E E H. E E H. E E H. E E H.
Duration Legend
Legenda o czasie trwania
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - cały; H - połowa; Q - kwartał; E - 8.; S - 16; T - 32.; X - 64.; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - notatka powiązana z poprzednią; . - uwaga kropkowana; .. - uwaga podwójna kropka
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Niewielkie litery oznaczają nuty staccato (1/2 czasu trwania)
Irregular groupings are notated above the duration line
Nieregularne grupowania są zaznaczone nad linią czasu trwania
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Litery czasu trwania będą zawsze wyświetlane bezpośrednio nad numerem nuty/progu, który reprezentuje
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
czas trwania. Litery czasu trwania bez numeru progu pod nimi oznaczają pauzy. Wielo-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
pauzy prętów są zapisywane w postaci Wxn, gdzie n jest liczbą taktów, przez które należy odpocząć. Niski
melody durations appear below the staff
czas trwania melodii jest wyświetlany poniżej pięciolinii
Tablature Legend
Legenda tabulatury
h - hammer-on
h - wbijanie młotkiem
p - pull-off
p - odciągnięcie
b - bend
b - zginać
pb - pre-bend
pb - wstępne zgięcie
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - zwolnienie zgięcia (jeśli po r nie ma liczby, zwolnij natychmiast)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - wsuń się lub wyjdź z (z/do „nigdzie”)
s - legato slide
s - slajd legato
S - shift slide
S - suwak zmiany biegów
- natural harmonic
- naturalna harmonia
(n) - artificial harmonic
(n) - sztuczna harmoniczna
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmoniczna odbita
~ - vibrato
~ - wibrato
tr - trill
tr - tryl
T - tap
T - dotknij
TP - trem. picking
TP - drżenie zbieranie
PM - palm muting
PM - wyciszenie dłoni
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - dip tremolo; n = ilość do zanurzenia
\n - tremolo bar down
\n – drążek tremolo w dół
n/ - tremolo bar up
n/ - drążek tremolo w górę
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - odwrócony spadek taktu tremolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - przytrzymaj zgięcie; działa również jako urządzenie łączące dla młotków/ciągnięć
- volume swell (louder/softer)
- wzrost głośności (głośniej/ciszej)
x - on rhythm slash represents muted slash
x – ukośnik rytmiczny reprezentuje wyciszony ukośnik
o - on rhythm slash represents single note slash
o - ukośnik rytmiczny oznacza ukośnik pojedynczej nuty
Misc Legend
Różne legendy
| - bar
| - bar
|| - double bar
|| - podwójny pasek
||o - repeat start
||o - powtórz start
o|| - repeat end
o|| - powtórz koniec
*| - double bar (ending)
*| - podwójny pręt (zakończenie)
: - bar (freetime)
: - bar (czas wolny)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Koda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Znaczniki tempa - = BPM(8/16=s8/s16), gdzie s8 = zamach 8-ty, s16 = zamach 16-ty

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.