DOA Liedtext Deutsche Übersetzung

Foo Fighters – DOA

by Foo Fighters

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foo Fighters DOA

Well, you know I did it
Nun, du weißt, dass ich es getan habe
It's over and I feel fine
Es ist vorbei und mir geht es gut
Nothing you could say is gonna change my mind
Nichts, was du sagen könntest, wird meine Meinung ändern
Waited and I waited the longest night
Ich habe gewartet und ich habe die längste Nacht gewartet
Nothing like the taste of sweet decline
Nichts geht über den Geschmack eines süßen Niedergangs
I was down I fell I fell so fast
Ich war am Boden, ich fiel, ich fiel so schnell
Dropping like the grains in an hourglass
Tropfen wie die Körner in einer Sanduhr
Never say forever cause nothing lasts
Sag niemals „für immer“, denn nichts währt
Dancing with the bones of my buried past
Tanze mit den Knochen meiner vergrabenen Vergangenheit
Nevermind there's nothing I could do
Egal, es gibt nichts, was ich tun könnte
Bet your life there's something killing you
Ich wette dein Leben, dass dich etwas umbringt
It's a shame we have to die my dear
Es ist eine Schande, dass wir sterben müssen, meine Liebe
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
What a way to go but have no fear
Was für ein Weg, aber keine Angst
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
This time
Diesmal
I'm finished I'm getting you off my chest
Ich bin fertig, ich kriege dich los
Made you come clean in a dirty dress
Habe dich in einem schmutzigen Kleid reingelegt
A promise is a promise
Ein Versprechen ist ein Versprechen
kept in check
in Schach gehalten
Hard to cross a heart that beats it's fist
Es ist schwer, ein Herz zu verärgern, das mit der Faust schlägt
Take a good hard look for the very last time
Werfen Sie zum allerletzten Mal einen genauen Blick darauf
The very last one in a very long line
Der allerletzte in einer sehr langen Reihe
Only took a second to say goodbye
Der Abschied dauerte nur eine Sekunde
Been a pleasure but the pleasure's been mine all mine
Es war mir ein Vergnügen, aber das Vergnügen gehörte ganz mir
Nevermind there's nothing I could do
Egal, es gibt nichts, was ich tun könnte
Bet your life there's something killing you
Ich wette dein Leben, dass dich etwas umbringt
It's a shame we have to die my dear
Es ist eine Schande, dass wir sterben müssen, meine Liebe
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
What a way to go but have no fear
Was für ein Weg, aber keine Angst
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
Ain't no way,
Das ist auf keinen Fall möglich,
D. O. A.
D.O.A.
Ain't no way,
Das ist auf keinen Fall möglich,
D-O-A
D-O-A
Take a good hard look for the very last time
Werfen Sie zum allerletzten Mal einen genauen Blick darauf
The very last one in a very long line
Der allerletzte in einer sehr langen Reihe
Only took a second to say goodbye
Der Abschied dauerte nur eine Sekunde
Been a pleasure, but the pleasure's been mine all mine
Es war mir ein Vergnügen, aber das Vergnügen gehörte ganz mir
Nevermind there's nothing I could do
Egal, es gibt nichts, was ich tun könnte
Bet your life there's something killing you
Ich wette dein Leben, dass dich etwas umbringt
It's a shame we have to die my dear
Es ist eine Schande, dass wir sterben müssen, meine Liebe
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
What a way to go but have no fear
Was für ein Weg, aber keine Angst
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
It's a shame we have to disappear
Schade, dass wir verschwinden müssen
- - --m7
- - --m7
No one's getting out of here, alive
Niemand kommt hier lebend raus
--m7
--m7
This time
Diesmal
--m7
--m7
This time
Diesmal
--m7
--m7
This time
Diesmal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.