I Should Have Known Paroles Traduction Française

Foo Fighters – J'aurais dû le savoir

by Foo Fighters

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foo Fighters I Should Have Known

Another sentimental song from their new album Wasting Lights
Une autre chanson sentimentale de leur nouvel album Wasting Lights
This song about Dave past and it related with Curt Cobain and bass for this song also
Cette chanson sur le passé de Dave et elle est également liée à Curt Cobain et à la basse pour cette chanson.
were played by krist Novoselic (Nirvana)
ont été joués par Krist Novoselic (Nirvana)
It easy to play and also can be play by using a power chord
Il est facile à jouer et peut également être joué en utilisant un accord de puissance
Please rate and leave a comment, enjoy ! :)
Veuillez noter et laisser un commentaire, profitez-en ! :)
Find me in Facebook: aizu_hakimi@yahoo.com
Retrouvez-moi sur Facebook : aizu_hakimi@yahoo.com
I should have known that it would end this way
J'aurais dû savoir que ça finirait ainsi
I should have known there was no other way
J'aurais dû savoir qu'il n'y avait pas d'autre moyen
Didn't hear your warning
Je n'ai pas entendu votre avertissement
Damn my heart gone there
Merde, mon cœur est parti là-bas
I should have known
j'aurais dû savoir
Look at the shape you're in
Regarde dans quelle forme tu es
I should have known
j'aurais dû savoir
But I don't write in
Mais je n'écris pas
One thing is for certain
Une chose est sûre
As I'm standing here
Alors que je me tiens ici
I should have known
j'aurais dû savoir
Lay your hands in mine
Pose tes mains dans les miennes
Heal me one last time
Guéris-moi une dernière fois
Though I cannot forgive you yet
Même si je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
I should have known
j'aurais dû savoir
There was that side of you
Il y avait ce côté de toi
I should have known
j'aurais dû savoir
What was inside of you
Qu'y avait-il en toi
Came without a warning
Je suis venu sans avertissement
Caught me unaware
M'a pris au courant
I should have known
j'aurais dû savoir
I've been here before
Je suis déjà venu ici
I should have known
j'aurais dû savoir
Don't want it anymore
Je n'en veux plus
One thing is for certain
Une chose est sûre
I'm still standing here
Je suis toujours là
I should have known
j'aurais dû savoir
Lay your hands in mine
Pose tes mains dans les miennes
Heal me one last time
Guéris-moi une dernière fois
Though I cannot forgive you yet
Même si je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
I should have known
j'aurais dû savoir
Maybe you was right
Peut-être que tu avais raison
Didn't want a fight
Je ne voulais pas de combat
I should have known
j'aurais dû savoir
Couldn't see the signs
Je ne pouvais pas voir les signes
Couldn't run a lie
Je ne pouvais pas mentir
I should have known
j'aurais dû savoir
Though I cannot forgive you yet
Même si je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
Though I cannot forgive you yet
Même si je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
No I cannot forgive you yet
Non, je ne peux pas encore te pardonner
To leave my heart in debt
Pour laisser mon cœur endetté
I should have known.
J'aurais dû le savoir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.