Let It Die كلمات أغنية ترجمة عربية

المقاتلون فو - دعها تموت

by Foo Fighters

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foo Fighters Let It Die

Heart of gold but it lost its pride
قلب من ذهب لكنه فقد كبريائه
Beautiful veins and bloodshot eyes
عروق جميلة وعيون محتقنة بالدم
I've seen your face in another light
لقد رأيت وجهك في ضوء آخر
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
In too deep and out of time.
في عمق كبير وخارج الزمن.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
A simple man and his blushing bride
رجل بسيط وعروسه الخجولة
Intravenous, intertwined
الوريد، متشابكة
Hearts gone cold your hands were tied
قلوب باردة وأيديكم مقيدة
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
In too deep and out of time.
في عمق كبير وخارج الزمن.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
horus 1
حورس 1
Do you ever think of me?
هل فكرت بي يوما؟
N.C.
نورث كارولاينا.
You're so considerate.
أنت متفهم للغاية.
Do you ever think of me?
هل فكرت بي يوما؟
Oh, so considerate.
أوه، لذلك تراعي.
In too deep and lost of time.
في عميق جدا وضياع الوقت.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Beautiful veins and bloodshot eyes
عروق جميلة وعيون محتقنة بالدم
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Hearts gone cold and hands were tied.
تجمدت القلوب وقيدت الأيدي.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Eb F N.C.
إب إف إن سي.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
horus
حورس
Do you ever think of me?
هل فكرت بي يوما؟
You're so considerate.
أنت متفهم للغاية.
Do you ever think of me?
هل فكرت بي يوما؟
Oh, so considerate.
أوه، لذلك تراعي.
Refain/Outro
صقل / خاتمة
In too deep and lost of time.
في عميق جدا وضياع الوقت.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Beautiful veins and bloodshot eyes
عروق جميلة وعيون محتقنة بالدم
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Hearts gone cold and hands were tied.
تجمدت القلوب وقيدت الأيدي.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
In too deep and out of time.
في عمق كبير وخارج الزمن.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟
Bb F N.C.
بي بي إف إن سي.
Why'd you have to go and let it die?
لماذا عليك أن تذهب وتتركه يموت؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.