New Way Home Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Foo Fighters - Nowa droga do domu

by Foo Fighters

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foo Fighters New Way Home

Subject:
Temat:
New Way Home Tab
Nowa karta Strona główna
Date:
Data:
Sat, 22 Nov 1997 09:22:06 -0800
Sobota, 22 listopada 1997 09:22:06 -08:00
From:
Od:
Jason
Jasona
To:
Do:
sub@servtech.com
sub@servtech.com
Foo Fighters- "A New Way Home"
Foo Fighters – „Nowa droga do domu”
Intro-
Wprowadzenie-
(A) (quick Strumming)
(A) (szybkie brzdąkanie)
g-----2-2-2-2--(14 times)------------------------------- X 2
g -----2-2-2-2--(14 razy)-------------------------------------------- X 2
Have you found your way around, the down and out,
Czy znalazłeś drogę dookoła, w dół i na zewnątrz,
I know it must seem long, so long,
Wiem, że to musi wydawać się długie, bardzo długie,
I'm still tryin' to keep this time, from runnin' out,
Wciąż próbuję powstrzymać ten czas przed wyczerpaniem się,
Head down, always moving on and on and on......
Głowa w dół, zawsze idź dalej i dalej......
(Repeat intro)
(Powtórz wprowadzenie)
I never heard this warning, another early morning,
Nigdy nie słyszałem tego ostrzeżenia, kolejny wczesny poranek,
wakes me, breaks me into.....
budzi mnie, włamuje się do.....
If you can manage me well, I'll try to manage you,
Jeśli potrafisz dobrze mną zarządzać, ja postaram się zarządzać tobą,
but lately, it's all I ever do.....
ale ostatnio to wszystko co robię.....
CHORUS-
CHÓR-
I Felt like this on my way home,
Poczułem się tak, wracając do domu,
I'm not scared, I pass...boats and the kingdome....
Nie boję się, mijam...łódki i królestwo....
I'm not scared....
nie boję się....
(PAUSE)
(PAUZA)
BRIDGE-
MOST-
I'll never tell you these secrets I'm holding,
Nigdy nie zdradzę ci tych sekretów, które skrywam,
I know these things must bore you, I can't find another way....
Wiem, że te rzeczy muszą Cię nudzić, nie mogę znaleźć innego wyjścia....
I'll never tell you these secrets I'm holding,
Nigdy nie zdradzę ci tych sekretów, które skrywam,
I love this leash that holds me, when I try to run away......
Kocham tę smycz, która mnie trzyma, gdy próbuję uciec......
(PAUSE)
(PAUZA)
repeat over chorus as song fades away at end
powtarzaj w refrenie, gdy piosenka cichnie na końcu
Repeat the chorus over and over with a steady build up....gradually
Powtarzaj refren w kółko, stopniowo narastając
increasing speed with every time. Listen to the album for exact number
za każdym razem zwiększając prędkość. Posłuchaj albumu, aby uzyskać dokładny numer
of times he repeats chorus at the end. I'll guess around 10 to 12. Also
czasami powtarza refren na końcu. Przypuszczam, że około 10 do 12. Również
to the album for exact rhythm of chords and how they correspond to the
do albumu, aby poznać dokładny rytm akordów i sposób, w jaki odpowiadają one
lyrics. There is a lead guitar appregiating the chords in a clean tone
teksty. Jest gitara prowadząca doceniająca akordy w czystym tonie
on top of the straight rhythm.
nad prostym rytmem.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.