Headknocker كلمات أغنية ترجمة عربية

أجنبي - مطرقة الرأس

by Foreigner

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foreigner Headknocker

START; A-F#M-2x CORRECTED VERSION ON 6/16/2006-PLEASE UPDATE FROM ORIGINAL
يبدأ؛ A-F#M-2x نسخة مصححة بتاريخ 16/06/2006 - يرجى التحديث من النسخة الأصلية
He drives a 57 coupe walks with a stoop swears James Dean isnt dead
يقود سيارة كوبيه 57 يمشي بانحدار ويقسم أن جيمس دين لم يمت
hes a dedicated rocker a real headknocker dont look at his lady again
إنه عازف موسيقى الروك المتخصص، ومطرقع الرأس الحقيقي، ولا ينظر إلى سيدته مرة أخرى
cause if he catches you messin Hes gona teach you a lesson. Dont make me
لأنه إذا أمسك بك وأنت تعبث فسوف يعلمك درسًا. لا تجعلني
say it again
قلها مرة أخرى
CHORUS; Headknocker headknocker your comin on strong a real
جوقة؛ Headknocker headknocker كومينك قوي حقيقي
showstopper. Headknocker headknocker he might like to fight but boy does
showstopper. قد يرغب في القتال ولكن الصبي يفعل ذلك
he love to play. Intro 2x
يحب اللعب. مقدمة 2x
2nd VERSE AND CHORUS THE SAME CHORDS. USE INTRO FOR THE ENDING
الآية الثانية والجوقة نفس الحبال. استخدم المقدمة للنهاية
2nd VERSE;
الآية الثانية؛
Hes got an old fender strat plays behingd his back while he sings out LOUIE
لقد حصل على حاجز قديم يلعب خلف ظهره بينما يغني لـ LOUIE
LOUIE. Hes a back seat mauler a barroom brawler I think hes gona blacken your eye. If that
لوي. إنه ضارب في المقعد الخلفي، ومشاكس في الحانة، وأعتقد أنه سوف يتسبب في تشويه عينك. إذا كان ذلك
dont teach you a lesson might show you his Smith and
لا يعلمك درسا قد يظهر لك سميثه و
Wesson, Dont make me say it again.
ويسون، لا تجعلني أقول ذلك مرة أخرى.
REPEAT CHORUS AND END ON INTRO
كرر الجوقة وانتهى بالمقدمة
This is a real good rocker from the debut Foreigner album and fun to play.
إنها موسيقى الروك الجيدة حقًا من ألبوم أجنبي الأول وهي ممتعة للعب.
QUESTIONS OR COMMENTS WELCOME:danagroff10@aol.com
نرحب بالأسئلة أو التعليقات: danagroff10@aol.com
THIS IS A CORRECTED VERSION OF THE FIRST POSTING-HOPE THIS IS BETTER
هذه نسخة مصححة من النشر الأول - آمل أن يكون هذا أفضل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.