Headknocker Letras Tradução em Português

Estrangeiro - Headknocker

by Foreigner

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foreigner Headknocker

START; A-F#M-2x CORRECTED VERSION ON 6/16/2006-PLEASE UPDATE FROM ORIGINAL
COMEÇAR; AF#M-2x VERSÃO CORRIGIDA EM 16/06/2006 - ATUALIZE DO ORIGINAL
He drives a 57 coupe walks with a stoop swears James Dean isnt dead
Ele dirige um cupê 57, anda curvado e jura que James Dean não está morto
hes a dedicated rocker a real headknocker dont look at his lady again
ele é um roqueiro dedicado, um verdadeiro batedor de cabeças, não olhe para sua namorada novamente
cause if he catches you messin Hes gona teach you a lesson. Dont make me
porque se ele te pegar bagunçando, ele vai te ensinar uma lição. Não me faça
say it again
diga de novo
CHORUS; Headknocker headknocker your comin on strong a real
CORO; Headknocker headknocker você está chegando forte e real
showstopper. Headknocker headknocker he might like to fight but boy does
empecilho. Headknocker headknocker ele pode gostar de lutar, mas garoto gosta
he love to play. Intro 2x
ele adora brincar. Introdução 2x
2nd VERSE AND CHORUS THE SAME CHORDS. USE INTRO FOR THE ENDING
2º VERSO E REFRÃO OS MESMOS ACORDES. USE A INTRODUÇÃO PARA O FINAL
2nd VERSE;
2º VERSÍCULO;
Hes got an old fender strat plays behingd his back while he sings out LOUIE
Ele tem um velho pára-choque tocando nas costas enquanto ele canta LOUIE
LOUIE. Hes a back seat mauler a barroom brawler I think hes gona blacken your eye. If that
LUIE. Ele é um espancador de banco de trás, um brigão de bar. Acho que ele vai deixar seu olho roxo. Se isso
dont teach you a lesson might show you his Smith and
não te ensinar uma lição pode te mostrar seu Smith e
Wesson, Dont make me say it again.
Wesson, não me faça dizer isso de novo.
REPEAT CHORUS AND END ON INTRO
REPITA O REFRÃO E TERMINA NA INTRODUÇÃO
This is a real good rocker from the debut Foreigner album and fun to play.
Este é um rock muito bom do álbum de estreia Foreigner e divertido de tocar.
QUESTIONS OR COMMENTS WELCOME:danagroff10@aol.com
PERGUNTAS OU COMENTÁRIOS BEM-VINDOS: danagroff10@aol.com
THIS IS A CORRECTED VERSION OF THE FIRST POSTING-HOPE THIS IS BETTER
ESTA É UMA VERSÃO CORRIGIDA DA PRIMEIRA POSTAGEM - ESPERO QUE SEJA MELHOR

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.