Say You Will Paroles Traduction Française
Étranger - Dites que vous le ferez
by Foreigner
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse)
Verset)
Strumming is rough - check video for proper strumming
Le grattage est difficile - vérifiez la vidéo pour un grattage correct
(Bridge/Outro)
(Pont/Outro)
Song ends on the following 3 chords
La chanson se termine sur les 3 accords suivants
Say you will, say you won't make up your mind tonight
Dis que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas ce soir
Say you do, say you don't wanna be mine
Dis que tu le fais, dis que tu ne veux pas être à moi
Say you will, say you won't make up your mind this time
Dis que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas cette fois
Say you will, say you will be mine tonight
Dis que tu le feras, dis que tu seras à moi ce soir
I can't sleep I keep dreaming I'm losing you
Je n'arrive pas à dormir, je continue de rêver, je te perds
Feel so alone in the night, scared to open my eyes
Je me sens si seul dans la nuit, j'ai peur d'ouvrir les yeux
I'm in too deep, I'm in over my head this time
Je suis trop plongé, je suis au-dessus de ma tête cette fois
Can't get you out of my mind no matter how hard I try
Je ne peux pas te sortir de mon esprit, peu importe mes efforts
So won't you say you will, say you won't make up your mind tonight
Alors ne dis-tu pas que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas ce soir
Say you will, say you will be my guiding light
Dis que tu le feras, dis que tu seras mon phare
Say you will, say you won't make up your mind this time
Dis que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas cette fois
Say you do, say you do, you wanna be mine
Dis que tu le fais, dis que tu le fais, tu veux être à moi
I get the feeling, I've never been here before
J'ai l'impression que je ne suis jamais venu ici auparavant
'Cause no one I've known's ever moved me the way that you do
Parce que personne que je connais ne m'a jamais ému comme toi
And I know this is the real thing, it's all I've been searching for
Et je sais que c'est la vraie chose, c'est tout ce que je cherchais
I put it all on the line, now I'm hoping you feel that way too, and if you do
J'ai tout mis en jeu, maintenant j'espère que tu ressens ça aussi, et si c'est le cas
Why don't you say you will, say you won't make up your mind tonight
Pourquoi ne dis-tu pas que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas ce soir
Say you do, say you don't wanna be mine
Dis que tu le fais, dis que tu ne veux pas être à moi
Say you will, say you won't make up your mind this time
Dis que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas cette fois
Say you will, say you will be mine tonight
Dis que tu le feras, dis que tu seras à moi ce soir
Will you tell me how much I mean to you
Veux-tu me dire combien je compte pour toi
Will you say you always will be true
Diras-tu que tu seras toujours vrai
I need more than a come-on sign
J'ai besoin de plus qu'un signe d'arrivée
So won't you say you will be mine
Alors ne dis-tu pas que tu seras à moi
Now won't you say you will, say you won't make up your mind tonight
Maintenant, ne dis-tu pas que tu le feras, dis que tu ne te décideras pas ce soir
Say you will, say you will be my guiding light
Dis que tu le feras, dis que tu seras mon phare
Say you will, say you will make up your mind this time
Dis que tu le feras, dis que tu prendras ta décision cette fois
Say you do, say you do, you wanna be mine, come on come on
Dis que tu le fais, dis que tu le fais, tu veux être à moi, allez, allez
Say you will make up your mind tonight
Dis que tu vas te décider ce soir
Say you will, say you will be mine tonight
Dis que tu le feras, dis que tu seras à moi ce soir
(Ad-lib some funky outro lyrics, mic-drop and ur golden!)
(Ad-lib quelques paroles d'outro funky, micro-drop et ton or !)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
