When It Comes to Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yabancı - Aşka Geldiğinde
by Foreigner
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am C F F x2
Giriş: Am C F F x2
I remember the day. Seems so far away, when I walked into your life
Günü hatırlıyorum. Hayatına girdiğimde çok uzak görünüyor
And the look in your eyes. How it took you by surprise. But it felt so right.
Ve gözlerindeki bakış. Seni nasıl da şaşırttı. Ama çok doğru geldi.
Then I.. drew you in, told you.. anything, 'cuz I.. wanted you so bad.
Sonra ben.. seni içeri çektim, sana her şeyi anlattım, 'çünkü seni çok istedim.
Girl I.. led you on, said there's.. nothing wrong,
Kız ben.. seni yönlendirdim, dedim.. yanlış bir şey yok.
in giving your heart to me
kalbini bana verirken
But when it comes to love, I should know better
Ama iş aşka gelince, daha iyisini bilmeliyim
When it comes to love, I take the blame
Konu aşka gelince suçu üstleniyorum
'Cuz you are the one I should've held on to
Çünkü tutunmam gereken kişi sensin
Yeah, it could'a been you
Evet, sen olabilirdin
I never realized, how time was on my side. Lost sight of my perfect world.
Zamanın nasıl benden yana olduğunu hiç anlamadım. Mükemmel dünyamı kaybettim.
And the man that I've become, from the damage that I've done.
Ve verdiğim zarardan dolayı dönüştüğüm adam.
It's so clear to me now
Artık benim için çok açık
But I.. wished that I never.. was the kind.. to steal a lonely heart
Ama ben... keşke asla... yalnız bir kalbi çalacak türden biri olmasaydım.
And I.. didn't see how good you.. were for me.
Ve ben... senin benim için ne kadar iyi olduğunu görmedim.
Now it's too late to go back
Artık geri dönmek için çok geç
But when it comes to love, I should know better
Ama iş aşka gelince, daha iyisini bilmeliyim
When it comes to love, I take the blame
Konu aşka gelince suçu üstleniyorum
'Cuz you are the one I should've held on to
Çünkü tutunmam gereken kişi sensin
Oh, when it comes to love, girl I can't help it
Oh, aşk söz konusu olduğunda kızım, buna engel olamıyorum
When it comes to love, I always lose my way
Aşk söz konusu olduğunda her zaman yolumu kaybederim
And you are the one I should've held on to
Ve tutunmam gereken kişi sensin
Ah, it could' a been you, making a change in my heart.
Ah, kalbimde değişiklik yapan sen olabilirdin.
Finding a new place to start. Wondering what I can do
Başlamak için yeni bir yer bulmak. Ne yapabileceğimi merak ediyorum
Will I ever get over you? No..
Seni hiç unutabilecek miyim? Hayır..
But when it comes to love, I should know better
Ama iş aşka gelince, daha iyisini bilmeliyim
When it comes to love, I take the blame
Konu aşka gelince suçu üstleniyorum
'Cuz you are the one I should've held on to
Çünkü tutunmam gereken kişi sensin
Ah, when it comes to love, girl I can't help it
Ah, iş aşka gelince kızım, buna engel olamıyorum
When it comes to love, I always lose my way
Aşk söz konusu olduğunda her zaman yolumu kaybederim
And you are the one I should've held on to
Ve tutunmam gereken kişi sensin
Ah, it could'a been you
Ah, sen olabilirdin
It should've been you
O sen olmalıydın
(Pick these) Am C F F (Fade out)
(Bunları seçin) Am C F F (Silinir)
nd
ve
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
