Helena Beat كلمات أغنية ترجمة عربية

تعزيز الشعب - هيلينا بيت

by Foster the People

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foster the People Helena Beat

Chords:
الحبال:
Sometimes life it takes you by the hair
في بعض الأحيان تأخذك الحياة من شعرك
Pulls you down before you know it its gone and you're dead-again
يسحبك للأسفل قبل أن تعرف أنه قد انتهى وأنت ميت مرة أخرى
I've been in places and I won't pretend
لقد كنت في أماكن ولن أتظاهر
Yeah I'd make it out just to fall on my head
نعم سأخرج فقط لأسقط على رأسي
Wake up strange and take the walk downstairs
استيقظ بشكل غريب وقم بالمشي في الطابق السفلي
Hit the pawn up on the corner and pay for my rent
اضرب البيدق على الزاوية وادفع إيجاري
You know that I could not believe my own truth
أنت تعلم أنني لم أستطع أن أصدق حقيقتي
Just show them what I choose, I got nothing to lose.
فقط أظهر لهم ما اخترته، ليس لدي ما أخسره.
Yeah Yeah and its ok
نعم نعم وهذا موافق
I tie my hands up to a chair so I don't fall that way
لقد ربطت يدي إلى الكرسي حتى لا أقع بهذه الطريقة
Yeah Yeah and I'm alright
نعم نعم وأنا بخير
I took a sip of something poison but I'll hold on tight
لقد تناولت رشفة من شيء سام لكنني سأتمسك به بشدة
You know those days when you want to just choose
أنت تعرف تلك الأيام التي تريد فيها الاختيار فقط
To not get out of bed you're just lost in your head-again
لكي لا تنهض من السرير، ستضيع في رأسك مرة أخرى
You play the game but you kind of cut
أنت تلعب اللعبة ولكنك تقطع نوعًا ما
Cause you're coming down hard and your joints are all stuck
لأنك تنزل بقوة ومفاصلك كلها عالقة
I've tried to say that its not the only way
لقد حاولت أن أقول أن هذه ليست الطريقة الوحيدة
I never knew if I could face myself to change
لم أكن أعرف أبدًا ما إذا كان بإمكاني مواجهة نفسي للتغيير
You were pacing, I was insecure slip and fall I'm dodging calls
كنت تسير بخطى سريعة، وكنت غير آمن من الانزلاق والسقوط وأتهرب من المكالمات
Hug the prison I've been living in
احتضن السجن الذي كنت أعيش فيه
Percussive break
استراحة طرقية
Chorus repeat... ooo wee ooo ooo...
كرر الكورس ... أوه وي أوه أوه ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.