Giganten Versuri Traducere în Română
Fotografii - Giants
by Fotos
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
GIGANTEN - Fotos
GIGANTI - Fotografii
INTRO: E G#m (4x)
INTRODUCERE: E G#m (4x)
Heute Nacht bin ich allein, zum ersten mal seit Wochen
În seara asta sunt singur, pentru prima dată în câteva săptămâni
All die Lgen und die Angst kommen an mein Bett gekrochen
Toate minciunile și frica se târăsc în patul meu
Ich wei nicht wo mir der Kopf steht, ich knnt ihn verlier'n
Nu știu unde îmi este capul, l-aș putea pierde
Ich hol das Telefon um mit dir zu telefoniern
O să iau telefonul să te sun
Und du weit, ich wei nicht, was ich tu
Și știi, nu știu ce fac
Wenn ich mal wieder nur von mir erzhl und dem was ich mach
Dacă vorbesc din nou despre mine și despre ceea ce fac
Ich will wissen, wie es geht, wohin das Leben dich fhrt
Vreau să știu cum merge, unde te duce viața
E G#m A (INTERLUDE)
E G#m A (INTERLUDIU)
Will nicht nur hren, was du hast, sondern was dich berhrt
Nu doar vrea să audă ce ai, ci și ce te atinge
INTERLUDE: A H C#m E H
INTERLUDIU: A H C#m E H
CHORUS:
Refren:
H
H
Ich hab mich schon verlor'n, in dir was entdeckt
M-am pierdut deja, am descoperit ceva în tine
H
H
Das mir hnlich sieht, es hat schon geschlafen, ich hab es aufgeweckt
Asta seamănă cu mine, deja dormea, l-am trezit
H
H
Damit es mit mir ist, du glaubst du hast verlor'n, aber lsst nicht los
Ca să fie cu mine, crezi că ai pierdut, dar nu te lăsa
H
H
Bevor es mich zerbricht, ich bin ein Idiot, doch du glaubst an mich
Înainte să mă rupă, sunt un idiot, dar tu crezi în mine
Was du wirklich denkst, sagst du mir ins Gesicht, nach jeder Niederlage
Ceea ce crezi cu adevărat este ceea ce îmi spui în față după fiecare înfrângere
H
H
Wenn du neu anfngst, wenn ich mde bin und du den Wagen lenkst
Când iei de la capăt, când eu sunt obosit și conduci mașina
H
H
Wir geben alles auf, halten an uns fest, es kann nicht besser sein
Renunțăm la tot, ne ținem de noi, mai bine nu se poate
H
H
Das gibt uns den Rest, wir bleiben unerkannt und in meiner Hand
Asta ne termină, rămânem nerecunoscuți și în mâinile mele
Ist was in deiner Hand, ist was uns keiner nimmt
Ceea ce este în mâna ta este ceea ce nimeni nu ne ia
BRIDGE: E G#m E G#m
PODUL: E G#m E G#m
Wenn du aufwachst und deinen mden Krper aus dem Bett schlst
Când te trezești și scoți corpul obosit din pat
Dich dann fragst warum du ihn noch einen weiteren Tag qulst
Atunci întreabă-te de ce îl mai torturi pentru o altă zi
Sag bescheid, wenn du gescheitert bist und wieder mal fllst
Anunță-mă dacă eșuezi și cazi din nou
Und zum Trotz irgendeinen Unschuldigen anbellst
Și lătrat la vreo persoană nevinovată, sfidând
Der Weg ist weit und wir gehen die ganze Nacht
Drumul este lung și mergem toată noaptea
Und irgendwann, irgendwie haben wir etwas geschafft
Și la un moment dat, cumva, am reușit ceva
Du kannst dich wenns nicht mehr geht auf meinen Schultern ausruh'n,
Dacă nu mai este posibil, te poți odihni pe umerii mei,
E G#m A (INTERLUDE)
E G#m A (INTERLUDIU)
Weil ich wei du wrdest jederzeit das Gleiche fr mich tun
Pentru că știu că ai face același lucru pentru mine oricând
CHORUS: (repeat)
REFREN: (repetă)
LAST CHORUS: (4x)
ULTIMUL COR: (4x)
H
H
So mssen sich doch die Giganten fhlen
Așa trebuie să se simtă uriașii
So mssen sich doch die Giganten fhlen
Așa trebuie să se simtă uriașii
OUTRO: E G#m E Gm
OUTRO: E G#m E Gm
E A C#m A (play tis part 2 times)
E A C#m A (jucați această parte de 2 ori)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
