Dilate Paroles Traduction Française
Mary quatre étoiles - Dilate
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTR0:
INTR0 :
when I see your face
quand je vois ton visage
my eyes just dilate
mes yeux se dilatent
LEAD
CHEF
(This part is played in many parts of the song, mainly the intro & chorus, but just listen out for it).
(Cette partie est jouée dans de nombreuses parties de la chanson, principalement l'intro et le refrain, mais écoutez-la simplement).
VERSE:
VERSET :
(The verses are very hard to hear; I can tell that there's a flanger used somewhere.
(Les couplets sont très difficiles à entendre ; je peux dire qu'il y a un flanger utilisé quelque part.
The chords for the verse are just A, E, F, D, but they are hardly heard at all).
Les accords du couplet sont juste A, E, F, D, mais ils sont à peine entendus).
CHORUS:
CHŒUR :
when I see your face
quand je vois ton visage
my eyes just dilate
mes yeux se dilatent
but i can't erase
mais je ne peux pas effacer
that i want to violate
que je veux violer
(Same as last verse)
(Identique au dernier couplet)
CHORUS:
CHŒUR :
when I see your face
quand je vois ton visage
my eyes just dilate
mes yeux se dilatent
but i can't erase
mais je ne peux pas effacer
that i want to violate
que je veux violer
every bit and everything and
chaque instant et tout et
every part of you
chaque partie de toi
BREAK DOWN
PANNE
i've suffered enough
j'ai assez souffert
it's killing me
ça me tue
i've suffered enough
j'ai assez souffert
it's killing me
ça me tue
(Then just strum the D lightly, then really hit it, then launch into the chorus).
(Ensuite, grattez légèrement le D, puis frappez-le vraiment, puis lancez-vous dans le refrain).
CHORUS:
CHŒUR :
when I see your face
quand je vois ton visage
my eyes just dilate
mes yeux se dilatent
but i can't erase
mais je ne peux pas effacer
that i want to violate
que je veux violer
every bit and everything and
chaque instant et tout et
every part of you
chaque partie de toi
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
Guitar 1:
Guitare 1 :
Guitar 2:
Guitare 2 :
And that's it. Thanks people.
Et c'est tout. Merci les gens.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
