A Simple Game Liedtext Deutsche Übersetzung

Four Tops – Ein einfaches Spiel

by Four Tops

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Four Tops A Simple Game

15th Aug 2012
15th Aug 2012
Cover of the 1968 'Moody Blues' song
Cover des „Moody Blues“-Songs von 1968
CAPO: 1st fret (Sounds in key of Fm)
CAPO: 1. Bund (Klänge in Fm-Tonart)
Fret positions are relative to capo:
Die Bundpositionen beziehen sich auf den Kapodaster:
Em = xx2000 B = x24442
Em = xx2000 B = x24442
Em/B = x22000 B7 = x24242 or x21202
Em/B = x22000 B7 = x24242 oder x21202
Em/D = xx0000 D = xx0232
Em/D = xx0000 D = xx0232
Am = x02210 G = 320033
Am = x02210 G = 320033
C = x32010 D7 = xx0212
C = x32010 D7 = xx0212
m m
m m
As time goes by, you will see...that we're going to be free,
Mit der Zeit werden Sie sehen, dass wir frei sein werden,
You and me, we'll touch the sky,
Du und ich, wir werden den Himmel berühren,
Can't you see in your mind's eye, that we are one,
Kannst du nicht vor deinem geistigen Auge sehen, dass wir eins sind,
We're all the same, and life is just a simple game?
Wir sind alle gleich und das Leben ist nur ein einfaches Spiel?
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo – doo, doo, doo---!)
There by your side, (Oh, yeah!) I will be, (Oh, yeah!)
Dort an deiner Seite (Oh ja!) werde ich sein (Oh ja!)
When this crazy world is free,
Wenn diese verrückte Welt frei ist,
Free from doubt, when it finds out... exactly what we're meant to be,
Frei von Zweifeln, wenn es herausfindet... genau das, was wir sein sollen,
That we are one, we're all the same, and life is just a simple game!
Dass wir eins sind, dass wir alle gleich sind und das Leben nur ein einfaches Spiel ist!
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo – doo, doo---, doo---!)
Thoughts of another day, flashing through my head--------,
Gedanken an einen anderen Tag schossen mir durch den Kopf --------,
Thinking how life could be,
Denken, wie das Leben sein könnte,
All of the things that our great men have said------,
All die Dinge, die unsere großen Männer gesagt haben ------,
Be what we want to be, what we deserve to be,
Seien Sie, was wir sein wollen, was wir verdienen,
What...we are meant---- to be,
Was...wir sollen sein----,
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo, doo---!)
Oh, doo-doo, doo---! (Doo – doo, doo, doo---!)
As time goes by,(Oh, yeah!) you will see...that we're going to be free,
Mit der Zeit (Oh ja!) wirst du sehen ... dass wir frei sein werden,
You and me, we'll touch the sky,
Du und ich, wir werden den Himmel berühren,
Can't you see in your mind's eye, that we are one,
Kannst du nicht vor deinem geistigen Auge sehen, dass wir eins sind,
We're all the same, and life is just a simple game?
Wir sind alle gleich und das Leben ist nur ein einfaches Spiel?
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Oh - oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo, doo---!)
Oh-oh, doo-doo, doo---! (Doo – doo, doo, doo---!)
You and me, (You and me...) we'll touch the sky!(...we'll touch the sky!)
Du und ich, (Du und ich...) wir werden den Himmel berühren!(...wir werden den Himmel berühren!)
Oh, can't you see? (Can't you see?)
Oh, kannst du nicht sehen? (Kannst du nicht sehen?)
Oh, doo - doo, doo! (Doo - doo, doo, doo---!)
Oh, doo – doo, doo! (Doo – doo, doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Oh, doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo---!)
Oh, doo-doo, doo---! (Doo-doo, doo---!)
Doo - doo, doo---! (Doo - doo, doo, doo---!)
Doo-doo, doo---! (Doo – doo, doo, doo---!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.