Ironic Letra Traducción al Español

Cuatro años fuertes - Irónico

by Four Year Strong

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Four Year Strong Ironic

Ironic - Four Year Strong
Irónico: cuatro años de fuerza
Email: bair_morritt@hotmail.com
Correo electrónico: bair_morritt@hotmail.com
An old man turned ninety-eight
Un anciano cumplió noventa y ocho años
He won the lottery and died the next day
Ganó la lotería y murió al día siguiente.
Its a black fly in your Chardonnay
Es una mosca negra en tu Chardonnay
Its a death row pardon two minutes too late
Es un indulto del corredor de la muerte dos minutos tarde
Isnt it ironic ... dont you think
¿No es irónico... no crees?
Chorus:
Coro:
Its like rain on your wedding day
Es como la lluvia el día de tu boda.
Its a free ride when youve already paid
Es un viaje gratis cuando ya has pagado.
Its the good advice that you just didnt take
Es el buen consejo que simplemente no tomaste
Who wouldve thought ... it figures
¿Quién hubiera pensado... se imagina?
Mr. Play It Safe was afraid to fly
Mr. Play It Safe tenía miedo de volar
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
Hizo su maleta y se despidió de sus hijos con un beso.
He waited his whole damn life to take that flight
Esperó toda su maldita vida para tomar ese vuelo.
And as the plane crashed down he thought
Y cuando el avión se estrelló, pensó
" Well isnt this nice ... "
"Bueno, ¿no es esto lindo..."
And isnt it ironic ... dont you think
¿Y no es irónico... no crees?
Chorus:
Coro:
Its like rain on your wedding day
Es como la lluvia el día de tu boda.
Its a free ride when youve already paid
Es un viaje gratis cuando ya has pagado.
Its the good advice that you just didnt take
Es el buen consejo que simplemente no tomaste
Who wouldve thought ... it figures
¿Quién hubiera pensado... se imagina?
Well life has a funny way of sneaking up on you
Bueno, la vida tiene una forma divertida de sorprenderte.
When you think everythings okay and everythings going right
Cuando piensas que todo está bien y todo va bien
And life has a funny way of helping you out when
Y la vida tiene una forma divertida de ayudarte cuando
You think everythings gone wrong and everything blows up
Crees que todo salió mal y todo explota
In your face
en tu cara
A traffic jam when youre already late
Un atasco cuando ya llegas tarde
A no-smoking sign on your cigarette break
Un cartel de prohibido fumar en la pausa para fumar
Its like ten thousand spoons when all you need is a knife
Son como diez mil cucharas cuando todo lo que necesitas es un cuchillo.
Its meeting the man of my dreams
Es conocer al hombre de mis sueños.
And then meeting his beautiful wife
Y luego conocer a su bella esposa.
And isnt it ironic ... dont you think
¿Y no es irónico... no crees?
A little too ironic ... and yeah I really do think ...
Un poco demasiado irónico... y sí, realmente creo...
Chorus:
Coro:
Its like rain on your wedding day
Es como la lluvia el día de tu boda.
Its a free ride when youve already paid
Es un viaje gratis cuando ya has pagado.
Its the good advice that you just didnt take
Es el buen consejo que simplemente no tomaste
Who wouldve thought ... it figures
¿Quién hubiera pensado... se imagina?
Life has a funny way of sneaking up on you
La vida tiene una forma divertida de sorprenderte
Life has a funny, funny way --- of helping you out
La vida tiene una forma muy divertida de ayudarte.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.