Ironic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dört Yıllık Güçlü - İronik
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ironic - Four Year Strong
İronik - Dört Yıllık Güçlü
Email: bair_morritt@hotmail.com
E-posta: bair_morritt@hotmail.com
An old man turned ninety-eight
Yaşlı bir adam doksan sekiz yaşına girdi
He won the lottery and died the next day
Piyangoyu kazandı ve ertesi gün öldü
Its a black fly in your Chardonnay
Chardonnay'inde kara bir sinek var
Its a death row pardon two minutes too late
Bu bir ölüm cezası affı, iki dakika geç
Isnt it ironic ... dont you think
İronik değil mi... sizce de öyle değil mi?
Chorus:
Koro:
Its like rain on your wedding day
Düğün gününde yağmur gibi
Its a free ride when youve already paid
Zaten ödeme yaptığınızda bu ücretsiz bir yolculuktur
Its the good advice that you just didnt take
Bu, henüz dinlemediğin iyi bir tavsiye
Who wouldve thought ... it figures
Kim düşünebilirdi ki... öyle görünüyor
Mr. Play It Safe was afraid to fly
Bay Play It Safe uçmaktan korkuyordu
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
Bavulunu topladı ve çocuklarına veda etti
He waited his whole damn life to take that flight
O uçağa binmek için tüm lanet hayatı boyunca bekledi
And as the plane crashed down he thought
Ve uçak düşerken düşündü
" Well isnt this nice ... "
"Peki bu hoş değil mi..."
And isnt it ironic ... dont you think
Ve bu ironik değil mi... sizce de öyle değil mi?
Chorus:
Koro:
Its like rain on your wedding day
Düğün gününde yağmur gibi
Its a free ride when youve already paid
Zaten ödeme yaptığınızda bu ücretsiz bir yolculuktur
Its the good advice that you just didnt take
Bu, henüz dinlemediğin iyi bir tavsiye
Who wouldve thought ... it figures
Kim düşünebilirdi ki... öyle görünüyor
Well life has a funny way of sneaking up on you
Hayatın sana gizlice yaklaşmanın komik bir yolu var
When you think everythings okay and everythings going right
Her şeyin yolunda olduğunu ve her şeyin yolunda gittiğini düşündüğünde
And life has a funny way of helping you out when
Ve hayatın sana yardım etmenin komik bir yolu var
You think everythings gone wrong and everything blows up
Her şeyin ters gittiğini ve her şeyin havaya uçtuğunu düşünüyorsun
In your face
Yüzünde
A traffic jam when youre already late
Zaten geç kaldığınızda trafik sıkışıklığı
A no-smoking sign on your cigarette break
Sigara molanızda sigara içilmez işareti
Its like ten thousand spoons when all you need is a knife
İhtiyacınız olan tek şey bir bıçak olduğunda bu on bin kaşık gibidir
Its meeting the man of my dreams
Hayallerimin erkeğiyle tanışıyorum
And then meeting his beautiful wife
Ve sonra güzel karısıyla tanışıyor
And isnt it ironic ... dont you think
Ve bu ironik değil mi... sizce de öyle değil mi?
A little too ironic ... and yeah I really do think ...
Biraz fazla ironik... ve evet gerçekten düşünüyorum...
Chorus:
Koro:
Its like rain on your wedding day
Düğün gününde yağmur gibi
Its a free ride when youve already paid
Zaten ödeme yaptığınızda bu ücretsiz bir yolculuktur
Its the good advice that you just didnt take
Bu, henüz dinlemediğin iyi bir tavsiye
Who wouldve thought ... it figures
Kim düşünebilirdi ki... öyle görünüyor
Life has a funny way of sneaking up on you
Hayatın sana gizlice yaklaşmanın komik bir yolu var
Life has a funny, funny way --- of helping you out
Hayatın sana yardım etmenin çok komik bir yolu var
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.