One Step at a Time كلمات أغنية ترجمة عربية
أربع سنوات قوية - خطوة واحدة في كل مرة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
Sometimes it's hard to say the right thing
في بعض الأحيان يكون من الصعب قول الشيء الصحيح
The right way on the hardest day of your life
الطريق الصحيح في أصعب يوم في حياتك
Breathe in, breathe out, it'll be okay
خذ نفساً، وزفر، سيكون الأمر على ما يرام
Breathe in, breathe out, I know it's hard to say
خذ شهيقاً، وزفيراً، أعلم أنه من الصعب قول ذلك
Pre-Chorus:
ما قبل الجوقة:
And every year November gets closer
وكل عام يقترب شهر نوفمبر
And every year it gets a little bit colder
وكل عام يصبح الجو أكثر برودة قليلاً
Breathe in, breathe out, it'll be okay
خذ نفساً، وزفر، سيكون الأمر على ما يرام
Be strong, hold on,
كن قويا، تمسك،
make it through the day
افعلها خلال اليوم
Chorus:
جوقة:
One step at a time
خطوة واحدة في كل مرة
One foot in front of the other
قدم واحدة أمام الأخرى
I'm gonna get through this one way or another
سأتجاوز هذا بطريقة أو بأخرى
Cause I know it's warmer where you are
لأنني أعلم أن الجو أكثر دفئًا حيث أنت
D C (Let Ring)
DC (دع الخاتم)
Cause no matter how far the view
السبب مهما كان المنظر بعيدا
Cm (Let Ring)
سم (دع الحلقة)
I still always look up to you
ما زلت أتطلع إليك دائمًا
(Repeat Chords for Verse, Pre-Chorus & Chorus)
(كرر الحبال للآية، ما قبل الكورس والكورس)
Bridge 1:
الجسر 1:
m
م
I'll never forget the day my heart fell from my chest
لن أنسى أبدًا اليوم الذي سقط فيه قلبي من صدري
It was the moment that I said goodbye
لقد كانت اللحظة التي قلت فيها وداعا
And I laid your body to rest
وأنا أضع جسدك للراحة
m
م
I'll never take this life for granted
لن أعتبر هذه الحياة أمرًا مفروغًا منه أبدًا
I'm living it for two
أنا أعيشها لمدة سنتين
And since you're always the one who sang the songs
وبما أنك دائمًا من غنى الأغاني
C (Let Ring)
ج (دع الرنين)
I'll be singing this one for you
سأغني هذه الأغنية لك
(Repeat Chorus *SOFTER* up until "'Cause I know It's warmer~" and Hit with G )
(كرر الكورس * أكثر نعومة * حتى "لأنني أعلم أن الجو أكثر دفئًا ~" ثم اضغط مع G )
Bridge 2:
الجسر 2:
I'll never forget the day my heart fell from my chest
لن أنسى أبدًا اليوم الذي سقط فيه قلبي من صدري
It was the moment that I said goodbye
لقد كانت اللحظة التي قلت فيها وداعا
And I laid your body to rest
وأنا أضع جسدك للراحة
I'll never take this life for granted
لن أعتبر هذه الحياة أمرًا مفروغًا منه أبدًا
I'm living it for two
أنا أعيشها لمدة سنتين
And since you're always the one who sang the songs
وبما أنك دائمًا من غنى الأغاني
Em D C (Let Ring)
إم دي سي (دع الخاتم)
I'll be singing this one for you
سأغني هذه الأغنية لك
*There are TWO WAYS to play the Bridge.
*هناك طريقتان للعب الجسر.
**The 1st way is much more simplified, for those who like to sing while playing or as
**الطريقة الأولى أبسط بكثير لمن يحبون الغناء أثناء العزف أو أثناء اللعب
Rhythm Guitar
إيقاع الغيتار
to the Acoustic Version, or if you're taking part as Lead Guitar. You Find the
إلى الإصدار الصوتي، أو إذا كنت تلعب كغيتار رئيسي. تجد
transitions and the picking, its all up to you to figure that out for yourself.
الانتقالات والاختيار، الأمر كله متروك لك لتكتشف ذلك بنفسك.
I hope this helps, These are only the chords.
آمل أن يساعد هذا، وهذه ليست سوى الحبال.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
