Cruel كلمات أغنية ترجمة عربية
الثعالب - قاسية
by Foxes
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tell a lie
قل كذبة
Tell a lie that makes me want to stay
أخبر كذبة تجعلني أرغب في البقاء
Give me something out of nothing
أعطني شيئًا من لا شيء
If it's not too late
إذا لم يفت الأوان بعد
If it's real
إذا كان حقيقيا
If it's real, I guess I feel the pain
إذا كان الأمر حقيقياً، أعتقد أنني أشعر بالألم
Coming closer, out of focus
تقترب، خارج التركيز
Oh, and it's hard to
أوه، ومن الصعب أن
It's hard to love someone who can't be loved
من الصعب أن تحب شخصًا لا يمكن أن يُحب
But it's what you do
ولكن هذا ما تفعله
It's what you do
هذا ما تفعله
horus 1
حورس 1
Baby, you're so cruel, you're so cruel
حبيبتي، أنت قاسية جدًا، أنت قاسية جدًا
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
This love I can't undo, can't undo
هذا الحب لا أستطيع التراجع عنه، لا أستطيع التراجع عنه
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
Losing me, carelessly you sacrifice
فقدان لي، بلا مبالاة أنت التضحية
Give me something out of nothing, if it's not too late
أعطني شيئًا من لا شيء، إذا لم يفت الأوان بعد
Did you steal or borrow me and all my life?
هل سرقتني أو أقرضتني وكل حياتي؟
Coming in closer, out of focus
يقترب أكثر، خارج التركيز
Oh, and it's hard to
أوه، ومن الصعب أن
It's hard to love someone who can't be loved
من الصعب أن تحب شخصًا لا يمكن أن يُحب
But it's what you do
ولكن هذا ما تفعله
It's what you do
هذا ما تفعله
horus 2
حورس 2
Baby, you're so cruel, you're so cruel
حبيبتي، أنت قاسية جدًا، أنت قاسية جدًا
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
This love I can't undo, can't undo
هذا الحب لا أستطيع التراجع عنه، لا أستطيع التراجع عنه
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
All I do is pray
كل ما أفعله هو الصلاة
And it's keeping me awake
وهذا يبقيني مستيقظا
When I try to leave I think that you need me, do you?
عندما أحاول المغادرة أعتقد أنك بحاجة لي، أليس كذلك؟
Baby, you're so cruel, you're so cruel
حبيبتي، أنت قاسية جدًا، أنت قاسية جدًا
'Cause I'm still bound to you, bound to you
لأنني مازلت مرتبطًا بك، مرتبطًا بك
ridge
ريدج
There's line that pulls me back to you
هناك خط يسحبني إليك
There's only so much I can do
لا يوجد سوى الكثير الذي يمكنني القيام به
A bind that holds the spark
الربط الذي يحمل الشرارة
Wrapped around my heart
ملفوفة حول قلبي
There's only so much I can do
لا يوجد سوى الكثير الذي يمكنني القيام به
When you got me bound to you
عندما ربطتني بك
horus 2
حورس 2
Baby, you're so cruel, you're so cruel
حبيبتي، أنت قاسية جدًا، أنت قاسية جدًا
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
This love I can't undo, can't undo
هذا الحب لا أستطيع التراجع عنه، لا أستطيع التراجع عنه
'Cause you got me bound to you, bound to you
لأنك جعلتني مقيدًا بك، مقيدًا بك
All I do is pray
كل ما أفعله هو الصلاة
And it's keeping me awake
وهذا يبقيني مستيقظا
When I try to leave I think that you need me, do you?
عندما أحاول المغادرة أعتقد أنك بحاجة لي، أليس كذلك؟
Baby, you're so cruel, you're so cruel
حبيبتي، أنت قاسية جدًا، أنت قاسية جدًا
'Cause I'm still bound to you, bound to you
لأنني مازلت مرتبطًا بك، مرتبطًا بك
I'm still bound to you
مازلت ملتزما بك
I'm still bound to you
مازلت ملتزما بك
I'm still bound to you
مازلت ملتزما بك
I'm still bound to you
مازلت ملتزما بك
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.