Second Floor Songtekst Nederlandse Vertaling

Foxy Shazam - Tweede verdieping

by Foxy Shazam

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foxy Shazam Second Floor

Soon as they fall asleep I'll be out of here
Zodra ze in slaap vallen, ben ik hier weg
I'll put on my shoes and I'll sneak to the window
Ik trek mijn schoenen aan en sluip naar het raam
Brush the bird shit off the ledge
Veeg de vogelpoep van de rand
And shimmy shimmy off, shimmy shimmy
En schuifel schuifel weg, schuifel schuifel
Sitting there looking down I prepare myself
Terwijl ik daar zit en naar beneden kijk, bereid ik mij voor
Return to where I belong and better find myself
Keer terug naar waar ik thuishoor en kan mezelf beter vinden
I hold my breath and close my eyes
Ik houd mijn adem in en sluit mijn ogen
I shimmy shimmy off, shimmy shimmy
Ik schuifel, schuifel, schuifel, schuifel
As I fall to the lonely world below
Terwijl ik val in de eenzame wereld beneden
Fall down, fall down, fall down
Val naar beneden, val naar beneden, val naar beneden
In midair floating there I declare
Terwijl ik daar in de lucht zweef, verklaar ik
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping
It's been fun but I don't belong
Het was leuk, maar ik hoor er niet bij
Up there with the industry
Daarboven met de industrie
Up there with you wolves
Daarboven, met jullie wolven
Now I'm down here with the lower class
Nu zit ik hier met de lagere klasse
Down here with the idiots, yeah
Hier beneden bij de idioten, ja
I feel better now, I said I feel better now
Ik voel me nu beter, ik zei dat ik me nu beter voel
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping
Soon as I get back home I find the door was locked
Als ik thuiskom, zie ik dat de deur op slot zit
Pretend I'm a G.I. Joe and sneak around the house
Doe alsof ik een G.I. Joe en sluip door het huis
I hear the dogs they're all freaking out
Ik hoor dat de honden allemaal in paniek raken
I shimmy shimmy in, shimmy shimmy
Ik schuifel schuifel naar binnen, schuifel schuifel
As I fall to the lonely world below
Terwijl ik val in de eenzame wereld beneden
Fall down, fall down, fall down
Val naar beneden, val naar beneden, val naar beneden
In midair floating there I declare
Terwijl ik daar in de lucht zweef, verklaar ik
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping
It's been fun but I don't belong
Het was leuk, maar ik hoor er niet bij
Up there with the industry
Daarboven met de industrie
Up there with you wolves
Daarboven, met jullie wolven
Now I'm down here with the lower class
Nu zit ik hier met de lagere klasse
Down here with the idiots, yeah
Hier beneden bij de idioten, ja
I feel better now, I said I feel better now
Ik voel me nu beter, ik zei dat ik me nu beter voel
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping
I'm not ready, I'm not ready no
Ik ben er niet klaar voor, ik ben er niet klaar voor, nee
I'm not ready to spend the night alone
Ik ben er niet klaar voor om de nacht alleen door te brengen
I'm not ready, I'm not ready no
Ik ben er niet klaar voor, ik ben er niet klaar voor, nee
I'm not ready to spend the night alone
Ik ben er niet klaar voor om de nacht alleen door te brengen
I'm not ready, I'm not ready no
Ik ben er niet klaar voor, ik ben er niet klaar voor, nee
I'm not ready to spend the night alone
Ik ben er niet klaar voor om de nacht alleen door te brengen
I'm not ready, I'm not ready no
Ik ben er niet klaar voor, ik ben er niet klaar voor, nee
I'm not ready, I'm not ready
Ik ben er niet klaar voor, ik ben er niet klaar voor
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping
It's been fun but I don't belong
Het was leuk, maar ik hoor er niet bij
Up there with the industry
Daarboven met de industrie
Up there with you wolves
Daarboven, met jullie wolven
Down here with the lower class
Hier beneden, met de lagere klasse
Down here with the idiots, yeah
Hier beneden bij de idioten, ja
I feel better now, I said I feel better now
Ik voel me nu beter, ik zei dat ik me nu beter voel
So long to the second floor
Tot ziens op de tweede verdieping

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.