Oh No 2 Liedtext Deutsche Übersetzung

Foxygen - Oh nein 2

by Foxygen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Foxygen Oh No 2

Foxygen is the best. This is my first tab, so I apologize for any syntax errors Except
Foxygen ist das Beste. Dies ist meine erste Registerkarte, daher entschuldige ich mich für etwaige Syntaxfehler, außer
for the outro, I play it using barre chords:
Für das Outro spiele ich es mit Barre-Akkorden:
Standing on the moon, I saw you, love
Als ich auf dem Mond stand, sah ich dich, Liebling
Do you think we'll be somebody?
Glaubst du, wir werden jemand?
Just standing all alone right in front of me
Ich stehe einfach ganz allein direkt vor mir
Do you think we'll see?
Glaubst du, wir werden es sehen?
La, la, la, la
La, la, la, la
Oh no
Oh nein
I'm not one for love nowadays
Heutzutage bin ich kein Freund der Liebe
But anyway
Aber trotzdem
I see your face is so fake
Ich sehe, dein Gesicht ist so falsch
Justin is on the phone
Justin ist am Telefon
Right in front of me
Direkt vor mir
Do you think we'll be?
Glaubst du, wir werden es sein?
La, la, la, la
La, la, la, la
(I was standing on the bed (on the bed)
(Ich stand auf dem Bett (auf dem Bett)
Birds were landing on my head (ah-ah-ah-ah)
Vögel landeten auf meinem Kopf (ah-ah-ah-ah)
Even though it's just a dream (just a dream)
Auch wenn es nur ein Traum ist (nur ein Traum)
I still don't know what it means)
Ich weiß immer noch nicht, was es bedeutet)
(NC) Gm
(NC) Gm
Oh no...
Oh nein...
This next part is somewhat difficult to tab, as there are no lyrics to refer to in regards to getting
Dieser nächste Teil ist etwas schwierig zu ordnen, da es keine Liedtexte gibt, auf die man sich in Bezug auf das Erhalten beziehen kann
the timing down. This is the best I could do -- the number in the parentheses is the
das Timing nach unten. Das ist das Beste, was ich tun konnte – die Zahl in Klammern ist die
number of beats/counts
Anzahl der Schläge/Zählungen
that you should play that chord for:
dass du diesen Akkord spielen solltest für:
(Repeat)
(Wiederholen)
On the last time through the progression, instead of going to Gm, (and using open chords), go to:
Gehen Sie beim letzten Mal durch die Progression, anstatt zu Gm zu gehen (und offene Akkorde zu verwenden), zu:
G (let it ring)
G (lass es klingeln)
If you believe in love
Wenn du an die Liebe glaubst
Everything you see is love
Alles, was du siehst, ist Liebe
So try to be what God wants you to be
Versuchen Sie also, das zu sein, was Gott von Ihnen möchte
And say that "I love you"
Und sag: „Ich liebe dich“
again
wieder
I like to play this part^ once with open chords, then the final time using the
Ich spiele diesen Teil gerne einmal mit offenen Akkorden, dann das letzte Mal mit dem
7th and 8th fret barre chords, respectively.
Barre-Akkorde im 7. und 8. Bund.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.