Behind the Scenes Liedtext Deutsche Übersetzung
Francesca Battistelli – Hinter den Kulissen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You may think
Sie denken vielleicht
I'm just fine
Mir geht es einfach gut
How could any - thing
Wie könnte irgendetwas sein?
Ever be out of line?
Sind Sie jemals aus der Reihe geraten?
I take my time
Ich lasse mir Zeit
To set the stage
Um die Bühne zu bereiten
To make sure everything
Um alles sicherzustellen
Is all in place
Ist alles vorhanden
ridge 1
Grat 1
Even though I've got the lines rehearsed
Auch wenn ich die Zeilen einstudiert habe
A picture only paints a thousand words
Ein Bild sagt nur mehr als tausend Worte
horus
Horus
Things aren't always what they seem
Die Dinge sind nicht immer so, wie sie scheinen
You're only seeing part of me
Du siehst nur einen Teil von mir
There's more than you could ever know
Es gibt mehr, als Sie jemals wissen könnten
Be - hind the scenes
Seien Sie hinter den Kulissen
I'm incomplete and I'm undone
Ich bin unvollständig und rückgängig gemacht
But I suppose like everyone
Aber ich denke, wie jeder andere
There's so much more that's going on
Es ist noch so viel mehr los
Behind the scenes
Hinter den Kulissen
Sometimes I can't see
Manchmal kann ich nicht sehen
Anything
Alles
Through the dark
Durch die Dunkelheit
Surrounding me
Umgibt mich
And at times I'm unsure
Und manchmal bin ich unsicher
About the ground
Über den Boden
Beneath my feet
Unter meinen Füßen
If it's safe and sound
Wenn es sicher und gesund ist
ridge 2
Grat 2
When it's hard to find hope in the unseen
Wenn es schwer ist, im Unsichtbaren Hoffnung zu finden
I have peace in knowing it will find me
Ich habe Frieden in dem Wissen, dass es mich finden wird
(Chorus)
(Chor)
Verse 1, but short
Vers 1, aber kurz
You may think I'm just fine
Du denkst vielleicht, dass es mir gut geht
How could anything ever be out of line?
Wie könnte jemals etwas aus der Reihe geraten?
(Chorus)
(Chor)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
