Quattro stracci Songtekst Nederlandse Vertaling
Francesco Guccini - Vier vodden
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
QUATTRO STRACCI
VIER VOETJES
E guardo fuori dalla finestra
En ik kijk uit het raam
e vedo quel muro solito che tu sai,
en ik zie die gebruikelijke muur die je kent,
sigaretta o penna nella mia destra,
sigaret of pen in mijn rechterhand,
simboli frivoli che non hai amato mai;
frivole symbolen waar je nooit van hebt gehouden;
quello che ho addosso non ti mai piaciuto,
je vond het nooit leuk wat ik draag,
racconto e dico e ti sembro muto,
Ik vertel en ik zeg en ik lijk dom voor jou,
fumare e scrivere ti suona strano,
roken en schrijven klinkt je vreemd in de oren,
meglio le mani di un artigiano
beter dan de handen van een vakman
e cancellarmi tutto quel che fai;
en wis alles wat je doet van mij;
ma io sono fiero del mio sognare,
maar ik ben trots op mijn dromen,
di questo eterno mio incespicare
van dit eeuwige struikelen van mij
e rido in faccia a quello che cerchi
en ik lach in het gezicht van wat je zoekt
e che mai avrai
en wat je nooit zult hebben
Non sai che ci vuole scienza, ci vuol costanza,
Weet je niet dat er wetenschap voor nodig is, dat er doorzettingsvermogen voor nodig is,
ad invecchiare senza maturit;
oud worden zonder volwassenheid;
ma maturo o meno io ne ho abbastanza
maar volwassen of niet, ik heb genoeg
della complessa tua semplicit;
van je complexe eenvoud;
ma poi chi ha detto che tu abbia ragione,
maar wie zei dan dat je gelijk had,
coi tuoi "also sprach" di maturazione
met jouw "ook sprach" van rijping
o un'illusione pronta per l'uso,
of een illusie klaar voor gebruik,
da eterna vittima di un sopruso,
als eeuwig slachtoffer van misbruik,
abuso d'un mondo chiuso e fatalit;
misbruik van een gesloten wereld en fataliteit;
ognuno vada dove vuole andare,
iedereen gaat waar hij heen wil,
ognuno invecchi come gli pare,
laat een ieder oud worden zoals hij wil,
ma non raccontare a me solo cos' la libert.
maar vertel me niet wat vrijheid precies is.
La libert delle tue pozioni,
De vrijheid van je drankjes,
di yoga, di erbe, psiche e di omeopatia,
van yoga, kruiden, psyche en homeopathie,
di manuali contro le frustrazioni,
van handleidingen tegen frustraties,
le inibizioni che provavi qua a casa mia,
de remmingen die je hier in mijn huis voelde,
la noia data da uno non pratico,
de verveling veroorzaakt door een onpraktische,
che non ha il polso di un matematico,
die niet de polsslag van een wiskundige heeft,
che coi motori non ci sa fare
dat hij niet met motoren kan
e che non sa neanche guidare,
en wie niet eens kan autorijden,
un tipo perso dietro le nuvole e la poesia;
een man die verdwaald is achter de wolken en poëzie;
ma ora scommetto che vorrai provare
maar nu durf ik te wedden dat je het wilt proberen
quel che con me non volevi fare:
wat je niet met mij wilde doen:
fare l'amore, tirare tardi, o la fantasia.
de liefde bedrijven, laat wegblijven of fantasieën.
La fantasia pu portare male
Fantasie kan tot schade leiden
se non si conosce bene come domarla,
als je niet goed weet hoe je het moet temmen,
ma costa poco, val quel che vale,
maar het is goedkoop, het is waard wat het waard is,
e nessuno ti pu pi impedire di adoperarla;
en niemand kan je ervan weerhouden het te gebruiken;
io se dio vuole non son tuo padre,
Als God het wil, ben ik je vader niet,
non ho nemmeno le palle quadre,
Ik heb niet eens vierkante ballen,
tu hai la fantasia delle idee contorte,
je hebt de verbeelding van verwrongen ideeën,
vai con la mente e le gambe corte
ga met je geest en korte benen
poi avrai sempre il momento giusto per sistemarla;
dan heb je altijd het juiste moment om het te repareren;
le vie del mondo ti sono aperte,
de wegen van de wereld staan voor je open,
tanto hai le spalle sempre coperte
je hebt altijd je rug bedekt
ed avrai sempre le scuse buone per rifiutarla.
en je zult altijd goede excuses hebben om het te weigeren.
Per rifiutare sei stata un genio,
Je was een genie omdat je weigerde,
sprecando il tempo a rifiutare me,
je tijd verspillen door mij af te wijzen,
ma non c' un alibi, non c' rimedio,
maar er is geen alibi, er is geen remedie,
se guardo bene no, non c' un perch;
als ik goed kijk, nee, er is geen reden;
nata di marzo, nata balzana,
geboren in maart, gek geboren,
casta che sogna di esser puttana,
kuis meisje dat ervan droomt een hoer te zijn,
quando sei dentro vuoi esser fuori
als je binnen bent, wil je buiten zijn
cercando sempre i passati amori
altijd op zoek naar liefdes uit het verleden
ed hai annullato tutti fuori che te,
en je hebt iedereen geannuleerd behalve jezelf,
ma io qui ti inchiodo a quei tuoi pensieri,
maar hier nagel ik je aan die gedachten van jou,
quei quattro stracci in cui hai gettato l'ieri,
die vier vodden waarin je gisteren gooide,
ma io qui ti inchiodo a quei tuoi pensieri,
maar hier nagel ik je aan die gedachten van jou,
quei quattro stracci in cui hai buttato ieri
die vier vodden die je er gisteren in gooide
persa a cercar per sempre quello che non c'
voor altijd verloren op zoek naar wat er niet is
io qui ti inchiodo a quei tuoi pensieri,
hier nagel ik je aan die gedachten van jou,
quei quattro stracci in cui hai buttato ieri
die vier vodden die je er gisteren in gooide
persa a cercar per sempre quello che non c'
voor altijd verloren op zoek naar wat er niet is
io qui ti inchiodo a quei tuoi pensieri,
hier nagel ik je aan die gedachten van jou,
quei quattro stracci in cui hai buttato ieri
die vier vodden die je er gisteren in gooide
persa a cercar per sempre quello che
voor altijd verloren op zoek naar wat
non c'.
Dat is er niet.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
