Il bene Текст Песни Перевод на Русский

Франческо Ренга - Добро

by Francesco Renga

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Francesco Renga Il bene

Abbiamo un bene da portare come le catene
У нас есть добро, которое можно носить, как цепи
E doppi nodi che ci legano le mani strette
И двойные узлы, крепко связывающие наши руки.
Ed ogni volta che tentiamo di scappare
И каждый раз, когда мы пытаемся убежать
Ci ritroviamo sempre ancora a far l'amore
Мы всегда занимаемся любовью
All'improvviso quando mi sorridi come ieri
Внезапно, когда ты улыбаешься мне, как вчера
Io sento che qualcosa in fondo ai miei pensieri
Я чувствую что-то в глубине своих мыслей
Non gliene frega niente e un po' maleducato
Все равно и немного грубо
E il bene che avevamo ci ha gia perdonato
И добро, которое у нас было, уже простило нас
E fermo sulle gambe resta dritto in piedi
И твердо стоя на ногах, он остается в вертикальном положении
Ci guarda dentro agli occhi e vede cio che vedi
Он смотрит нам в глаза и видит то же, что и вы.
Anche se dormi
Даже если ты спишь
horus
Гор
Se l'amore fosse una canzone
Если бы любовь была песней
Per trovarle un nome basteresti tu
Чтобы подобрать ей имя, вам будет достаточно
Questa vita che non paga mai
Эта жизнь, которая никогда не платит
Mi piace veramente ma con te di piu
Мне это очень нравится, но с тобой больше
Anche in mezzo a questo gran rumore
Даже среди этого великого шума
Io ti sento sempre perche non sei mai distante
Я всегда чувствую тебя, потому что ты никогда не далеко
Tu resti qui
Ты остаешься здесь
Meglio avere cio che serve ma solo il necessario
Лучше иметь то, что вам нужно, но только то, что необходимо.
Se l'eccedenza e triste il poco a volte e straordinario
Если излишество печально, то малое иногда бывает необыкновенным
Tu dici che io parlo con il contagocce
Ты говоришь, что я разговариваю с капельницей
Ma una goccia in piu cambia il peso del mare
Но еще одна капля меняет вес моря
Il bene si nasconde dietro ad un miraggio
Добро прячется за миражом
Lo ritroviamo sempre anche nel deserto
Мы всегда находим его даже в пустыне
Se i tuoi occhi sono il paesaggio
Если твои глаза - пейзаж
horus
Гор
Se l'amore fosse una canzone
Если бы любовь была песней
Per trovarle un nome basteresti tu
Чтобы подобрать ей имя, вам будет достаточно
Questa vita che non paga mai
Эта жизнь, которая никогда не платит
Mi piace veramente ma con te di piu
Мне это очень нравится, но с тобой больше
Anche in mezzo a questo gran rumore
Даже среди этого великого шума
Io ti sento sempre perche non sei mai distante
Я всегда чувствую тебя, потому что ты никогда не далеко
Tu resti qui
Ты остаешься здесь
ridge
хребет
Tutto normale non c'e nessun pericolo
Все в порядке и опасности нет.
E solo amore, chiamiamolo miracolo
И только любовь, назовем это чудом
Uno piu uno non sempre e matematica
Один плюс один — это не всегда математика
Causa ed effetto, teoria e pratica
Причина и следствие, теория и практика
Quando ti guardo lo so che non e tutto li
Когда я смотрю на тебя, я знаю, что это еще не все, что есть
Ma l'infinito a volte mette i brividi
Но от бесконечности иногда мурашки по коже
Ed ogni volta l'universo credimi
И каждый раз Вселенная верит мне
Scompare dentro ai tuoi occhi
Он исчезает в твоих глазах
horus
Гор
Se la vita fosse una canzone
Если бы жизнь была песней
Per cantarla bene ci vorresti tu
Чтобы хорошо петь, тебе понадобится ты сам
Questo amore che non basta mai
Эта любовь, которой никогда не бывает достаточно
Mi piace veramente ma con te di piu
Мне это очень нравится, но с тобой больше
Anche in mezzo a questo gran rumore
Даже среди этого великого шума
Io ti sento sempre perche non sei mai distante
Я всегда чувствую тебя, потому что ты никогда не далеко
Tu resti qui
Ты остаешься здесь
Resti qui
Оставайся здесь
Resti qui
Оставайся здесь
Resti qui
Оставайся здесь

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.