Hors-saison Letra Traducción al Español
Francis Cabrel - Fuera de temporada
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C'est le silence
es silencio
Qui se remarque le plus
Quien se destaca más
Les volets roulants tous descendus
Las persianas enrollables están todas bajadas.
De l'herbe ancienne
Hierba antigua
Dans les bacs � fleurs
En las jardineras
Sur les balcons
en los balcones
On doit �tre hors-saison
Debemos estar fuera de temporada
La mer quand m�me
El mar de todos modos
Dans ses rouleaux continue
En sus rollos continúa
Son m�me th�me
su mismo tema
Sa chanson vide et t�tue
Su canto vacío y testarudo
Pour quelques ombres perdues
Por unas cuantas sombras perdidas
Sous des capuchons
Debajo del capó
On doit �tre hors-saison
Debemos estar fuera de temporada
Le vent transperce
el viento perfora
Ces trop longues avenues
Estas avenidas demasiado largas
Quelqu'un cherche une adresse inconnue
Alguien está buscando una dirección desconocida.
Et le courrier d�borde
Y el correo se desborda
Au seuil des pavillons
En el umbral de los pabellones
On doit �tre hors-saison
Debemos estar fuera de temporada
Une ville se f�ne
Una ciudad se está acercando
Dans les brouillards sal�s
En las nieblas saladas
La col�re oc�ane est trop pr�s
La ira del océano está demasiado cerca
Les tourments la condamnent
Los tormentos la condenan
Aux �crans de fum�e
A las cortinas de humo
Personne ne s'�loigne du quai
Nadie se aleja del andén
On pourrait tout prendre
Podríamos tomar todo
Les murs, les jardins, les rues
Muros, jardines, calles.
On pourrait mettre
podríamos poner
Aux bo�tes aux lettres nos pr�noms dessus
En los buzones de correo nuestros nombres en ellos
Ou bien peut-�tre un jour
O tal vez algún día
Les gens reviendront
La gente volverá
On doit �tre hors-saison
Debemos estar fuera de temporada
La mer quand m�me
El mar de todos modos
Dans ses rouleaux continue
En sus rollos continúa
Son m�me th�me
su mismo tema
Sa chanson vide "oh o� es-tu ?"
Su canción vacía "oh, ¿dónde estás?"
Tout mon courrier d�borde
Todo mi correo está desbordado
Au seuil de ton pavillon
En el umbral de tu pabellón
On doit �tre hors-saison...
Debemos estar fuera de temporada...
Une ville se f�ne
Una ciudad se está acercando
Dans les brouillards sal�s
En las nieblas saladas
La col�re oc�ane est trop pr�s
La ira del océano está demasiado cerca
Les tourments la condamnent
Los tormentos la condenan
Aux �crans de fum�e
A las cortinas de humo
Personne ne s'�loigne du quai
Nadie se aleja del andén
Repeat as you fade the Hit
Repita mientras desvanece el golpe.
Francis Cabrel, one of the best french Music icons.
Francis Cabrel, uno de los mejores iconos de la música francesa.
Corrected by FdS
Corregido por FdS
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
