La Corrida Letras Tradução em Português
Francisco Cabrel - A Tourada
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
La corrida - Francis Cabrel
Touradas - Francisco Cabrel
Riff 1 :
Riff 1:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4
Riff 2 :
Riff 2:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4
Refrain :
Refrão:
Depuis le temps que je patiente
Desde o tempo que estive esperando
dans cette chambre noire
neste quarto escuro
J'entends qu'on s'amuse et qu'on chante
Ouvi dizer que estamos nos divertindo e cantando
Au bout du couloir;
No final do corredor;
Quelqu'un a touch le verrou
Alguém tocou na fechadura
Et j'ai plong vers le grand jour
E eu mergulhei em direção ao grande dia
J'ai vu les fanfares, les barrires
Eu vi as fanfarras, as barreiras
Et les gens autour
E as pessoas ao redor
Dans les premiers moments j'ai cru
Nos primeiros momentos eu acreditei
Qu'il fallait seulement se dfendre
Que só tivemos que nos defender
Mais cette place est sans issue
Mas este lugar é um beco sem saída
Je commence comprendre
Estou começando a entender
Ils ont referm derrire moi
Eles fecharam atrás de mim
Ils ont eu peur que je recule
Eles estavam com medo que eu recuasse
Je vais bien finir par l'avoir
Eu vou conseguir eventualmente
Cette danseuse ridicule?
Essa dançarina ridícula?
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Est-ce que ce monde est srieux ? x2
Este mundo é sério? x2
Andalousie je me souviens
Andaluzia eu me lembro
Les prairies bordes de cactus
Prados repletos de cactos
Je ne vais pas trembler devant
Eu não vou tremer diante de
Ce pantin, ce minus !
Esse fantoche, esse pequenino!
Je vais l'attraper, lui et son chapeau
Eu vou pegar ele e seu chapéu
Les faire tourner comme un soleil
Faça-os girar como um sol
Ce soir la femme du torero
Esta noite a esposa do toureiro
Dormira sur ses deux oreilles
Dormirá profundamente
Est-ce que ce monde est srieux ?
Este mundo é sério?
J'en ai poursuivi des fantmes
Eu persegui fantasmas
us4
nós4
Presque touch leurs ballerines
Quase toquei suas bailarinas
Ils ont frapp fort dans mon cou
Eles bateram forte no meu pescoço
Pour que je m'incline
Para que eu me curve
Ils sortent d'o ces acrobates
De onde vêm esses acrobatas?
sus4
sus4
Avec leurs costumes de papier ?
Com suas fantasias de papel?
J'ai jamais appris me battre
Eu nunca aprendi a lutar
Contre des poupes
Contra popas
Sentir le sable sous ma tte
Sinta a areia sob minha cabeça
C'est fou comme a peut faire du bien
É uma loucura o quão bom isso pode fazer
J'ai pri pour que tout s'arrte
Eu rezei para que tudo parasse
Andalousie je me souviens
Andaluzia eu me lembro
Je les entends rire comme je rle
Eu os ouço rindo enquanto eu rio
Je les vois danser comme je succombe
Eu os vejo dançando enquanto eu sucumbo
Je ne pensais pas qu'on puisse autant
Eu não pensei que poderíamos fazer tanto
S'amuser autour d'une tombe
Se divertindo em volta de um túmulo
Est-ce que ce monde est srieux ?
Este mundo é sério?
Est-ce que ce monde est srieux ??
Esse mundo é sério??
Si, si hombre hombre
Sim, se hombre hombre
Baila, baila
Baila, baila
Hay que bailar de nuevo
Hay que dançar de novo
Y mataremos otros
E mataremos outros
Otras vidas, otros toros
Outras vidas, outros touros
Y mataremos otros
E mataremos outros
Venga, venga
Venga, venga
Venga, venga a bailar?
Venga, venga para bailar?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
