Les Vidanges du diable Versuri Traducere în Română
Francis Cabrel - Drenurile Diavolului
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords :
Acorduri:
A? : x02323
A? :x02323
A : x02220
A: x02220
Bm : x24432
Bm: x24432
E : 022100
E: 022100
F# : 244322
F#: 244322
G : 355433
G: 355433
Intro : A? Bm G F# (x2)
Introducere: A? Bm G F# (x2)
Verse 1 :
Versetul 1:
A? Bm
A? Bm
J'ai rapproch? les coussins
M-am apropiat? pernele
J'ai mis quelques fleurs autour
Am pus niște flori în jur
J'ai fabriqu? un ?crin
Am făcut o cutie
Avec du mauvais velours
Cu catifea proastă
A? Bm G
A? Bm G
Il me restait du parfum, du parfum
Mi-a mai rămas parfum, parfum
Quelques bougies de secours
Câteva lumânări de urgență
On va se cacher dans un coin
Ne vom ascunde într-un colț
Un linge sur l'abat-jour
O cârpă pe abajur
Chorus :
Refren:
T'es tout ce qu'il me reste, l'amour
Tu ești tot ce-mi mai rămâne, iubire
Dehors c'est insupportable!
Afară e insuportabil!
Emm'ne-moi ailleurs
Du-mă în altă parte
C D (D lick (*))
C D (D lis (*))
Loin des vidanges du diable, ailleurs
Departe de gunoaiele diavolului, în altă parte
Verse 2 (same chords as verse 1)
Versetul 2 (aceleași acorduri ca și versetul 1)
En bas, y'a plein de gamins
Acolo jos, sunt o mulțime de copii
Pleins de ballons dans la cour
O mulțime de baloane în curte
Ca crie du soir au matin
Urla de seara pana dimineata
C'est presque ? devenir sourd
Este aproape? deveni surzi
Je vais la couvrir de dessins...
O voi acoperi cu desene...
Cette cit? sans retour
Acest oraș? fără întoarcere
Le futur est tellement loin
Viitorul este atât de departe
Le pr'sent tellement lourd
Prezentul este atât de greu
Ailleurs, j'aurai du travail, du labeur
În altă parte, voi avea muncă, muncă
Je redeviendrai fr'quentable
Voi deveni din nou fr'quentable
Ailleurs, pour quelques jours, quelques heures
În altă parte, pentru câteva zile, câteva ore
G D (D lick (*))
L R (D lis (*))
Leur montrer que j'en suis capable
Arată-le că pot să o fac
J'ai rien ? faire de mes mains
nu am nimic? fac cu mâinile mele
Rien ? faire des discours
Nimic? face discursuri
J'ai pas la chance de certains
Nu am șansa pentru unii
J'ai tir? le mauvais parcours
am tras? traseul greșit
Mais, j'ai rapproch? les coussins
Dar, m-am apropiat? pernele
Et j'ai mis quelques fleurs autour
Și am pus niște flori în jur
On va se cacher dans un coin
Ne vom ascunde într-un colț
Un linge sur l'abat-jour
O cârpă pe abajur
Loin des vidanges du diable
Departe de gunoaiele diavolului
(*) Right here's the D lick, it's fairly simple :
(*) Chiar aici este D lick, este destul de simplu:
I think that's approximately all I can do right now.
Cred că asta este aproximativ tot ce pot face acum.
Any comments, suggestions welcome, don't be shy, I don't bite !
Orice comentarii, sugestii sunt binevenite, nu fi timid, nu musc!
if someone has time to figure out the solo, I'm interested
dacă cineva are timp să-și dea seama de solo, mă interesează
I did some work on it, a few month ago, but didn't have enough
Am lucrat la el, acum câteva luni, dar nu am avut destule
time to figure it out completely :-)))
este timpul să-ți dai seama complet :-)))
Ced'
Ced'
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
