Ma place dans le trafic Testo Traduzione Italiana

Francis Cabrel - Il mio posto nel traffico

by Francis Cabrel

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Francis Cabrel Ma place dans le trafic

Le jour se leve a peine
Il giorno sta appena sorgendo
Je suis deja debout
Sono già sveglio
Et deja je promene une lame sur mes joues
E già mi sto passando una lama sulle guance
Le cafe qui fume
Il caffè fumante
L'ascenseur qui m'attend
L'ascensore che mi aspetta
Et le moteur que j'allume
E il motore che accendo
M'aident a prendre lentement
Aiutami a prenderlo lentamente
Prendre ma place dans le trafic
Prendi il mio posto nel traffico
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
J'aimerais que quelqu'un vienne et me delivre
Vorrei che qualcuno venisse a liberarmi
Mais celui que je viens de choisir
Ma quello che ho appena scelto
M'a donne juste assez pour survivre
Mi ha dato quanto basta per sopravvivere
Et trop peu pour m'enfuir
E troppo poco per scappare
Je reste prisonnier de mes promesses
Rimango prigioniero delle mie promesse
A tous ces marchands de tapis
A tutti questi commercianti di tappeti
Qui me font dormir sur de la laine epaisse
Che mi fanno dormire sulla lana spessa
Et qui m'obligent au bout de chaque nuit
E che mi costringe alla fine di ogni notte
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
Et quand je veux parler a personne
E quando voglio parlare con qualcuno
Quand j'ai le blues
Quando ho il blues
Je vais decrocher mon telephone
Vado a prendere il telefono
Je fais le 12
Sono il numero 12
Je suis un mutant, un nouvel homme
Sono un mutante, un uomo nuovo
Je ne possede meme pas mes desirs
Non possiedo nemmeno i miei desideri
Je me parfume aux oxydes de carbone
Mi profumo con ossidi di carbonio
Et j'ai peur de savoir comment je vais finir
E ho paura di sapere come andrò a finire
Je regarde s'eloigner les rebelles
Guardo i ribelli allontanarsi
Et je me sens a l'etroit dans ma peau
E mi sento stretto nella pelle
Mais j'ai jure sur la loi des echelles
Ma lo giuro sulla legge della bilancia
Si un jour je veux mourir tout en haut
Se un giorno vorrò morire al top
Il faut que je prenne ma place dans le trafic
Devo prendere il mio posto nel traffico
Que je prenne ma place dans le trafic
Lasciami prendere il mio posto nel traffico
Et quand je veux parler a personne
E quando voglio parlare con qualcuno
Quand j'ai le blues (le blues)
Quando ho il blues (il blues)
Je vais decrocher mon telephone
Vado a prendere il telefono
Et je fais le 12
E faccio il 12
Parce que quoi que je dise
Perché qualunque cosa dica
Quoi que je fasse
Qualunque cosa faccia
Il faut que passent les voitures noires
Le auto nere devono passare
Je suis un mutant, un nouvel homme
Sono un mutante, un uomo nuovo
Je ne possede meme pas mes desirs
Non possiedo nemmeno i miei desideri
Je me parfume aux oxydes de carbone
Mi profumo con ossidi di carbonio
Et j'ai peur de savoir comment je vais finir
E ho paura di sapere come andrò a finire
Il y a tellement de choses graves
Ci sono così tante cose serie
Qui se passent dans mes rues
Sta succedendo nelle mie strade
Que deja mes enfants savent
Quello che i miei figli già sanno
Qu'il faudra qu'ils s'habituent
A cui dovranno abituarsi
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
A prendre ma place dans le trafic
Per prendere il mio posto nel traffico
F#m E D and fade...
FA#m MI RE e dissolvenza...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.