Rosie Versuri Traducere în Română

Francis Cabrel - Rosie

by Francis Cabrel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Francis Cabrel Rosie

Subject: Rosie.chorpro - Francis Cabrel
Subiect: Rosie.chorpro - Francis Cabrel
Elle itait dij` l` bien avant que nos camions ne viennent
Era deja acolo cu mult înainte să vină camioanele noastre
Elle tournait comme une enfant, une poupie derrihre la schne
S-a întors ca un copil, o păpuşă în spatele scenei
C'itait facile de lui parler, on a ichangi quelques mots
A fost ușor să vorbesc cu el, am schimbat câteva cuvinte
Je lui ai donni mon passe pour qu'elle puisse entrer voir le show
I-am dat permisul meu ca să poată intra să vadă spectacolul
Elle s'est assise ` ctti de moi sur des caisses de bihres
S-a așezat lângă mine pe lăzi cu bere
Pendant que je mixais le son pour le groupe sur la schne en arrihre
În timp ce mixam sunetul trupei pe scena din spate
Elle les fixait ` s'en br{ler la peau, moi je la trouvais tellement belle
S-a uitat la ei până când i-a ars pielea, am găsit-o atât de frumoasă
Aprhs le dernier morceau, le batteur est parti avec elle
După ultima melodie, toboșarul a plecat cu ea
Oh! Rosie tout est blanc, tes yeux m'iclairent
Oh! Rosie totul este alb, ochii tăi mă luminează
De t'avoir eu un instant, j'itais tellement fier
Că te-am avut o clipă, eram atât de mândru
Tout ce qu'il me reste ` prisent, l'envie de tout foutre en l'air
Tot ce-mi mai rămâne este dorința de a strica totul
Et de recommencer la nuit (` la fin, 3 fois)
Și începe din nou noaptea (la sfârșit, de 3 ori)
Rosie (` la fin, 5 fois)
Rosie (la final, de 5 ori)
Je suppose que j'aurais d{ deviner qu'elle venait pour les stars
Cred că ar fi trebuit să bănuiesc că vine după stele
Et m'empjcher de l'imaginer dans mes bras plus tard
Și mă împiedic să-l imaginez în brațele mele mai târziu
Depuis tout le temps que j'en tremble, ce soir quand mjme j'ai compris
Tot timpul am tremurat, în seara asta când chiar am înțeles
Faut pas dire ` qui je ressemble, faut dire qui je suis
Nu ar trebui să spun cu cine arăt, ar trebui să spun cine sunt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.