A Beautiful Diversion 歌詞 日本語訳
フランコ - 美しい気晴らし
by Franco
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Am i the only one... -up to end- ...on this ride)
(私だけですか... -最後まで- ...この乗り物では)
(..Fallin' in and fallin' out the straight line.. -up to- ... on this ride)
(.. 直線に落ちたり落ちたり.. この乗り物では - まで - ...)
horus
ホルス
(..Fallin' in and fallin' out, i'm paddling in and Lord... -up to- ...no one else)
(..落ちたり落ちたり、私は漕いでいます、そして主よ... -最大で- ...他には誰もいません)
horus 2nd part
ホルス 後半
(..Caught a wave this moment...)
(..今、波に乗りました...)
reakdown
調査
(..I feel alive...)
(...生きている気がする...)
(..Hey there, how are you... -up to- ...shell be pure and true..)
(..やあ、お元気ですか... -最大で- ...純粋で真実であってください..)
ridge
尾根
(...Riding the waves...) (...making this moment free your mind...)
(...波に乗って...) (...この瞬間をあなたの心を解放してください...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
