Castaway Letra Traducción al Español

Franco - Náufrago

by Franco

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Franco Castaway

Well here is Castaway by Franco (BASS) --- **im not PRO on bass, someone just
Bueno, aquí está Castaway de Franco (BAJO) --- **no soy PRO en el bajo, alguien simplemente
message me on FB if i can post a bass tab of this song** :)
envíame un mensaje en FB si puedo publicar una tablatura de bajo de esta canción** :)
Title: Castaway
Título: Náufrago
Legend: h -- hammer
Leyenda: h -- martillo
made this so you could at least have a pattern..
Hice esto para que al menos pudieras tener un patrón.
(Intro)
(Introducción)
**No bass on intro**
**Sin bajo en la introducción**
**Just listen to the song if you cant get it right**
**Solo escucha la canción si no puedes hacerlo bien**
**Just comment on some corrections i know this tab is not 100% accurate**
**Solo comenta algunas correcciones. Sé que esta pestaña no es 100% precisa**
(0:13-0:24)
(0:13-0:24)
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|-----------------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
(Refrain)
(Abstenerse)
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(Verse)
(Verso)
*step to the furthest side of my dream...
*paso al lado más lejano de mi sueño...
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|-----------------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
(Refrain)
(Abstenerse)
*slowly.....
*lentamente.....
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
*sail into my wildest dream....
*navega hacia mi sueño más salvaje....
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|-----------------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
*hopelessly...
*sin esperanza...
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(Chorus)
(Estribillo)
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22---------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22---------------------|
(1:46-1:56)
(1:46-1:56)
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|-----------------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
(Verse2)
(Verso 2)
*See through the hollowed eyes of my dreams...
*Ver a través de los ojos huecos de mis sueños...
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]---------------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|-----------------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
*Over....
*Cambio....
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(REPEAT CHORUS)
(REPITE CORO)
**Well basically this whole part from VERSE UNTIL CHORUS is just the same
**Bueno, básicamente toda esta parte de VERSO HASTA CORO es igual
**This is the turning point :)
**Este es el punto de inflexión :)
(2:46-3:11)
(2:46-3:11)
]-----------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------|
]-------------------------------------------------------->this part is
]-------------------------------------------------------->esta parte es
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| twice repeated
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| repetido dos veces
]-----------------------------------------------------|between (2:46-3:11)
]-----------------------------------------------------|entre (2:46-3:11)
(3:12 'til fade)
(3:12 hasta que se desvanezca)
*catch me im moving on....
*atrápame, estoy siguiendo adelante....
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]------------------------------------------------------>this part is like
]-------------------------------------------------------------->esta parte es como
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| chorus but the bass
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| coro pero el bajo
]----------------------------------------------------| will be played like
]----------------------------------------------------| se jugará como
this so there will
esto así que habrá
be a background
ser un fondo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.