Castaway Testo Traduzione Italiana
Franco – Naufrago
by Franco
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well here is Castaway by Franco (BASS) --- **im not PRO on bass, someone just
Bene, ecco Castaway di Franco (BASSO) --- **non sono un PRO al basso, qualcuno semplicemente
message me on FB if i can post a bass tab of this song** :)
mandami un messaggio su FB se posso postare una tablatura di basso di questa canzone** :)
Title: Castaway
Titolo: Naufrago
Legend: h -- hammer
Legenda: h - martello
made this so you could at least have a pattern..
l'ho fatto in modo da poter almeno avere uno schema..
(Intro)
(Introduzione)
**No bass on intro**
**Nessun basso nell'introduzione**
**Just listen to the song if you cant get it right**
**Ascolta la canzone se non riesci a capirla bene**
**Just comment on some corrections i know this tab is not 100% accurate**
**Commenta solo alcune correzioni, so che questa scheda non è accurata al 100%**
(0:13-0:24)
(0:13-0:24)
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-----|-55555-55-5-5--------------[
(Refrain)
(Ritornello)
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(Verse)
(Verso)
*step to the furthest side of my dream...
*vai verso il lato più lontano del mio sogno...
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-----|-55555-55-5-5--------------[
(Refrain)
(Ritornello)
*slowly.....
*lentamente.....
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
*sail into my wildest dream....
*naviga nel mio sogno più selvaggio....
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-----|-55555-55-5-5--------------[
*hopelessly...
*irrimediabilmente...
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(Chorus)
(Coro)
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22---------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22--------------------|
(1:46-1:56)
(1:46-1:56)
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-----|-55555-55-5-5--------------[
(Verse2)
(Verso2)
*See through the hollowed eyes of my dreams...
*Guarda attraverso gli occhi scavati dei miei sogni...
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|---------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55-----|-55555-55-5-5--------------[
*Over....
*Finito....
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555----------------|
]--------------------------------|
]--------------------------------|
(REPEAT CHORUS)
(RIPETI CORO)
**Well basically this whole part from VERSE UNTIL CHORUS is just the same
**Beh, fondamentalmente tutta questa parte di VERSE UNTIL CHORUS è proprio la stessa
**This is the turning point :)
**Questo è il punto di svolta :)
(2:46-3:11)
(2:46-3:11)
]-----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]-------------------------------------------------------->this part is
]-------------------------------------------------------------------->questa parte è
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| twice repeated
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| ripetuto due volte
]-----------------------------------------------------|between (2:46-3:11)
]----------------------------------------------------|tra (2:46-3:11)
(3:12 'til fade)
(3:12 fino allo sbiadimento)
*catch me im moving on....
*prendimi che sto andando avanti....
]----------------------------------------------------|
]----------------------------------------------------|
]------------------------------------------------------>this part is like
]----------------------------------------------------->questa parte è come
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| chorus but the bass
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| coro ma il basso
]----------------------------------------------------| will be played like
]----------------------------------------------------| verrà giocato come
this so there will
questo quindi ci sarà
be a background
essere uno sfondo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
