Castaway Versuri Traducere în Română
Franco - naufragiat
by Franco
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well here is Castaway by Franco (BASS) --- **im not PRO on bass, someone just
Ei bine, aici este Castaway de Franco (BASS) --- **Nu sunt PRO la bas, doar cineva
message me on FB if i can post a bass tab of this song** :)
Trimite mesaj pe FB dacă pot posta o filă de bas a acestei melodii** :)
Title: Castaway
Titlu: Castaway
Legend: h -- hammer
Legendă: h -- ciocan
made this so you could at least have a pattern..
a făcut asta ca să poți avea măcar un model..
(Intro)
(Intro)
**No bass on intro**
**Fără bas la intro**
**Just listen to the song if you cant get it right**
**Ascultă doar melodia dacă nu reușești să o înțelegi bine**
**Just comment on some corrections i know this tab is not 100% accurate**
**Comentează doar unele corecții, știu că această filă nu este 100% precisă**
(0:13-0:24)
(0:13-0:24)
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|---------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55--------------|-55555-55-5-5---------------[
(Refrain)
(abtina)
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555-----------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
(Verse)
(Vers)
*step to the furthest side of my dream...
*trec spre partea cea mai îndepărtată a visului meu...
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|---------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55--------------|-55555-55-5-5---------------[
(Refrain)
(abtina)
*slowly.....
* incet.....
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555-----------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
*sail into my wildest dream....
*navigați în visul meu cel mai sălbatic....
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|---------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55--------------|-55555-55-5-5---------------[
*hopelessly...
*fara speranta...
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555-----------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
(Chorus)
(Refren)
]----------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]--------------------------22222-22-22--00000-00-00--|
]----------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22---------------------------|
]-55555-55-55--22222-22-22----------------------------|
(1:46-1:56)
(1:46-1:56)
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|---------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55--------------|-55555-55-5-5---------------[
(Verse2)
(versetul 2)
*See through the hollowed eyes of my dreams...
*Văd prin ochii scobiți ai viselor mele...
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------------------|---------------------------[
]-------------------------|----------------------------[
]-------------44444-44-44-|--------------44444-44-4h5-[
]-------------44444-44-44-|---------------44444-44-4h5-[
]-55555-55-55-------------|-55555-55-5-5--------------[
]-55555-55-55--------------|-55555-55-5-5---------------[
*Over....
*Peste....
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
]-555555555555555----------------|
]-555555555555555-----------------|
]--------------------------------|
]---------------------------------|
(REPEAT CHORUS)
(REPEȚI CORUL)
**Well basically this whole part from VERSE UNTIL CHORUS is just the same
**Ei bine, practic, toată această parte din VERSE PÂNĂ REFREN este la fel
**This is the turning point :)
**Acesta este punctul de cotitură :)
(2:46-3:11)
(2:46-3:11)
]-----------------------------------------------------|
]------------------------------------------------------|
]-------------------------------------------------------->this part is
]-------------------------------------------------------> această parte este
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| twice repeated
]-77777-77-77--55555-55-55--99999-99-99--99999-99-99--| repetate de două ori
]-----------------------------------------------------|between (2:46-3:11)
]----------------------------------------------------|între (2:46-3:11)
(3:12 'til fade)
(3:12 până la dispariție)
*catch me im moving on....
*prinde-ma ca merg mai departe....
]----------------------------------------------------|
]-----------------------------------------------------|
]------------------------------------------------------>this part is like
]-----------------------------------------------------> această parte este ca
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| chorus but the bass
]-77777-77-77--66666-66-66--55555-55-55--44444-44-44-| refren dar basul
]----------------------------------------------------| will be played like
]-----------------------------------------------------| va fi jucat ca
this so there will
asta deci va exista
be a background
fi un fundal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
