Big Red Songtekst Nederlandse Vertaling

Frank Zwart - Groot Rood

by Frank Black

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Black Big Red

Date: Mon, 8 Jan 1996 16:17:38 +0100
Datum: ma, 8 januari 1996 16:17:38 +0100
Subject: franck black : big red
Onderwerp: frank zwart: groot rood
BIG RED by FRANK BLACK
GROOT ROOD van FRANK BLACK
album Teenager Of The Year
album Tiener van het jaar
the intro is something like this
de intro is ongeveer zo
Have you heard about the big red ?
Heb je gehoord van de grote rode?
They even bought a beebread rig
Ze kochten zelfs een bijenbroodtuig
To help the flowers in mean space
Om de bloemen in de gemiddelde ruimte te helpen
They're trying to make that place green
Ze proberen die plek groen te maken
Hope the bees will take away the storm
Ik hoop dat de bijen de storm zullen wegnemen
Hope the trees will take away the storm
Ik hoop dat de bomen de storm zullen wegnemen
Don't know how this whole thing started
Ik weet niet hoe dit hele ding begon
There was a crowd and then we parted
Er was een menigte en toen gingen we uit elkaar
Don't know if i'll ever go back
Weet niet of ik ooit terug zal gaan
It's a long way across all of this black
Het is een heel eind door al dit zwart
Here i am in my bucket today . In the middle (bis)
Hier zit ik vandaag in mijn emmer. In het midden (bis)
They got a mule they call Sal
Ze hebben een muilezel die ze Sal noemen
Bulldozing up canal walls
Kanaalmuren opblazen
They're gonna tap that icecap too
Ze gaan ook op die ijskap tikken
When they do they're gonna make that green map blue
Als ze dat doen, gaan ze die groene kaart blauw maken
The weather is finally getting warm
Het wordt eindelijk warm weer
And the weather is finally getting warm
En het wordt eindelijk warm weer
Don't know how this whole thing started
Ik weet niet hoe dit hele ding begon
there was a cloud and then it parted
er was een wolk en toen ging deze uiteen
Don't know if i'll ever go back
Weet niet of ik ooit terug zal gaan
That's how i felt when i left that tarmac
Zo voelde ik me toen ik dat asfalt verliet
etc
enz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.